Translation for "geospace" to french
Similar context phrases
Translation examples
GEOSPACE, a company located in Austria, was conducting a global mapping project to produce a digital atlas of the world. The global satellite image mapping project aimed to develop a global geographic information system, which was easy to use, cost-effective and easily accessible for frequent updates.
34. La société GEOSPACE, dont le siège se trouve en Autriche, a entrepris un projet de cartographie de l'ensemble de la planète afin de produire un atlas numérique du monde, l'objectif étant de constituer un système mondial d'information géographique facile à utiliser, rentable et pouvant facilement être fréquemment mis à jour.
France is also involved in the international Global Geospace Science (GGS) programme to study the Sun's influence on the Earth's environment.
La France participe également au programme international GGS (Global Geospace Science) pour l'étude de l'influence du Soleil sur l'environnement terrestre.
IGM is affiliated with the European Academy of Sciences and Arts in Salzburg and is supported by GEOSPACE, a satellite data distribution and remote-sensing services company.
Celui-ci est affilié à l'Académie européenne des sciences et des arts de Salzbourg, et bénéficie de l'appui de GEOSPACE, une entreprise de distribution de données satellite et de services de télédétection.
It was moderated by Lothar Beckel of Geospace.
Il était animé par Lothar Beckel de Geospace.
34. Magnetometer observatories can be developed under the International Heliophysical Year/United Nations Basic Space Science Initiative programme based on the achievements of the Canadian Array for Realtime Investigations of Magnetic Activity (CARISMA). CARISMA is the magnetometer element of the Canadian GeoSpace Monitoring (CGSM) project.
34. Des observatoires à magnétomètres peuvent être mis en place dans le cadre du programme Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales/Année héliophysique internationale en se fondant sur les réalisations du programme CARISMA (Canadian Array for Realtime Investigations of Magnetic Activity), branche du projet CGSM (Canadian GeoSpace Monitoring) consacrée aux magnétomètres.
Through the centre, Canada actively cooperates with similar ground-based systems in Japan, the United States of America and Europe, and is currently exploring synergies between the Canadian Geospace Monitoring system and the Chinese Meridian Project.
Par le biais du Centre canadien de météo spatiale, le Canada coopère activement avec des systèmes terrestres similaires au Japon, aux États-Unis et en Europe, et explore actuellement des possibilités de synergie entre le système Canadian Geospace Monitoring et le projet Chinese Meridian.
The Committee noted that the Enhanced Polar Outflow Probe (ePOP), the THEMIS mission of five satellites and the Canadian GeoSpace Monitoring project would operate during the International Heliophysical Year and would generate valuable data that could be shared with the global scientific community.
172. Le Comité a noté que le projet Enhanced Polar Outflow Probe (ePOP), la mission THEMIS comprenant cinq satellites et le projet Canadian Geospace Monitoring seraient opérationnels au cours de l'Année et produiraient des données très utiles qui pourraient être partagées avec la communauté scientifique mondiale.
During the course of the session, scientific and technical presentations were made by Mr. L. Beckel, Austria, on the geospace global mapping project and the digital atlas of the world; Mr. R. R. Navalgund, India, on the application potential of the Indian Remote Sensing satellite (IRS-1C); Mr. M. Saoud, Morocco, on the applications of remote sensing, cartography and mapping; Mr. Z. Klos, Poland, on the Small Central European Satellite of Advanced Research (CESAR); Mr. V. Nikolaev, Russian Federation, on the collision of nuclear power sources in space with space debris; Mr. A. Yakovenko, Russian Federation, on the Russian space transportation system; Mr. Y. Zoubarev, Russian Federation, on cooperation on small satellites; Mr. B. Wade, United Kingdom, on interpretation and development of the safety principles for nuclear power sources in space; Mr. J. Remo, organizer, on the report on the United Nations International Conference on Near-Earth Objects; Mr. D. Prunariu, ASE, on the X-Prize: development of a reusable, single-stage, sub-orbital vehicle; Mr. D. McNally, International Astronomical Union (IAU), on solar reflectors, radio astronomy and access to the sky; Mr. L. W. Fritz, ISPRS, on the status of new commercial remote sensing satellites: high resolution imaging systems; and Ms. L. Stojak, International Space University (ISU), on ISU: design projects on small satellites for Earth observation of polar regions.
19. Durant la session, des exposés scientifiques et techniques ont été faits par M. L. Beckel (Autriche), sur le projet de cartographie mondiale géospace et l'atlas numérique du monde; M. R. R. Navalgund (Inde), sur le potentiel d'applications du satellite indien de télédétection (IRS-1C); M. M. Saoud (Maroc), sur les applications de la télédétection, la cartographie et les levers; M. Z. Klos (Pologne), sur le petit satellite d'Europe centrale de recherche avancée (CESAR); M. V. Nikolaev (Fédération de Russie), sur la collision des sources d'énergie nucléaires dans l'espace avec les débris spatiaux; M. A. Yakovenko (Fédération de Russie), sur le système russe de transport spatial; M. Y. Zoubarev (Fédération de Russie), sur la coopération relative aux petits satellites; M. B. Wade (Royaume-Uni), sur l'interprétation et l'élaboration de principes de sûreté relatifs aux sources d'énergie nucléaires dans l'espace; M. J. Remo, organisateur, sur le rapport de la Conférence internationale de l'ONU sur les objets situés près de la Terre; M. D. Prunariu (ASE), sur le thème X-Prize : mise au point d'un véhicule sous-orbital réutilisable à un seul étage; M. D. McNally, Union astronomique internationale (UAI), sur les réflecteurs solaires, la radio astronomique et l'accès au ciel; M. L. W. Fritz (ISPRS), sur les nouveaux satellites de télédétection commerciaux : systèmes d'imagerie à haute résolution; et Mme L. Stojak, Université spatiale internationale, sur le thème Université spatiale internationale : projets de conception d'un petit satellite d'observation de la Terre pour les régions polaires.
The NICT geospace simulation data is open to the public via the NICT website.
Les données de simulation géospatiale sont accessibles au public sur son site Web.
In the next few years several space missions dedicated to the study of radiation belts will be launched (e.g., the Radiation Belt Storm Probes (United States), launched 2012; Energization and Radiation in Geospace (Japan); and Resonance and Lomonosov (Russian Federation).
Au cours des prochaines années, plusieurs missions spatiales consacrées à l'étude des ceintures de rayonnement seront lancées (dont la mission des sondes Radiation Belt Storm Probes (États-Unis), démarrée en 2012; Énergisation et radiation dans l'environnement géospatial (Japon); et Résonance et Lomonosov (Fédération de Russie)).
He welcomed the establishment by the Government of Colombia of the Colombian Space Commission, which would advance geospace knowledge and technology in the region and their use in promoting sustainable development.
L'intervenant note avec satisfaction que le Gouvernement colombien a créé la Commission spatiale colombienne, ce qui devrait faire progresser les connaissances et les techniques géospatiales dans la région, ainsi que leur utilisation au service du développement durable.
International Heliophysical Year workshops and coordination meetings will be held in conjunction with Solar, Heliospheric and Interplanetary Environment; Geospace Environment Modeling; and Coupling, Energetics and Dynamics of Atmospheric Regions and, whenever possible, in conjunction with meetings of major societies such as the American Geophysical Union and the European Geosciences Union.
Des ateliers et des réunions de coordination sur l'Année héliophysique internationale seront tenus sur des thèmes comme : Environnement solaire, héliosphérique et interplanétaire ; Modélisation de l'environnement géospatial ; et Couplage, énergétique et dynamique des régions atmosphériques, ainsi que, autant que possible, en parallèle aux réunions des principales sociétés savantes comme l'Union géophysique américaine et l'Union européenne des géosciences.
NICT has been developing a real-time geospace simulator, whose input is real-time solar wind information.
L'Institut national des technologies de l'information et de la communication met au point un outil de simulation géospatiale en temps réel alimenté par des données en temps réel relatives au vent solaire.
31. The Antarctic Geospace Observatory Network (AGONET) yields geomagnetic and ionospheric data from observatories of more than seven countries, fed into a database hosted by Italy.
31. Le réseau d'observations géospatiales dans l'Antarctique fournit des données géomagnétiques et ionosphériques en provenance d'observatoires situés dans plus de sept pays et les inscrit dans une base de données qui se trouve en Italie.
Canada welcomed the development of the International Space Weather Initiative in 2010 and will continue to contribute to international efforts by providing data gathered by its ground- and space-based geospace monitoring network.
Le Canada a accueilli favorablement la création de l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale en 2010 et continuera de contribuer aux efforts internationaux en fournissant des données recueillies par son réseau terrestre et spatial de surveillance géospatiale.
The RBSP mission, as part of the NASA Living With a Star geospace programme, is designed to help us understand the Sun's influence on the Earth and near-Earth space by studying the planet's radiation belts on various scales of space and time.
Cette mission a pour but, dans le cadre du programme géospatial de la NASA intitulé "Living with a Star", de nous aider à comprendre l'influence du Soleil sur la Terre et l'espace géostationnaire en étudiant les ceintures de rayonnement de la planète sur différentes échelles d'espace et de temps.
One objective of the Regional Geospace Technology Telecentre, based in Bogotá, was the strengthening of cooperation projects in the Andean region.
Parmi les objectifs du télécentre régional pour les techniques géospatiales, établi à Bogota, figure le renforcement des projets de coopération dans la région andine.
75. Geospace information is being collected from the Antarctic Geospace Observatory Network (AGONET) of automatic geophysical observatories.
La collecte d’informations géospatiales se fait à partir du Réseau d’observation géospatiale de l’Antarctique (AGONET) constitué d’observatoires géophysiques automatiques.
A friend of mine has access to classified National Geospace Intelligence Agency imagery.
Un ami à moi a accès aux données classifiées de l'Agence Nationale de l'Imagerie Géospatiale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test