Translation for "frequently-visited" to french
Translation examples
14. During the period under review, UNJHRO continued to make frequent visits to prisons throughout the country, including joint visits with the Minister of Human Rights in some provinces, and documented crumbling cells, lack of food and medical care, corruption, and unqualified prison staff.
14. Pendant la période considérée, du personnel du Bureau conjoint a continué de visiter fréquemment des prisons aux quatre coins du pays, y compris en compagnie du Ministre des droits de l'homme de certaines provinces, et a réuni des informations sur les cellules délabrées, l'absence de nourriture et de soins médicaux, la corruption et le manque de qualifications du personnel pénitentiaire.
So I decided to go to Bali tomorrow, because this island is frequently visited by Australians, and I would no longer be the centre of attention.
Alors j'ai décidé d'aller demain Bali, parce que cette île est visitée fréquemment par les Australiens car je veux cesser d'être le centre d'attention.
Frequent visits continued to be conducted by the Swedish embassy to monitor the complainant's situation in prison.
L'ambassade de Suède continuait de rendre fréquemment visite au requérant pour surveiller sa situation en prison.
The Secretary-General's Personal Representative and other United Nations officials frequently visit Mr. Gusmão in the context of the Secretary-General's intensified consultations with East Timorese leaders.
Le Représentant personnel du Secrétaire général et d'autres fonctionnaires de l'ONU lui rendent fréquemment visite depuis que le Secrétaire général a intensifié les consultations avec les dirigeants timorais.
Based on web statistics provided by ESCAP for the period from January to October 2000, the population site overtook the ESCAP Statistics site as the most frequently visited site, receiving on average 26.7 per cent of all traffic to ESCAP.
Sur la base des statistiques fournies par la CESAP pour la période allant de janvier à octobre 2000, le site de la population a dépassé celui des statistiques de la CESAP en tant que celui qui a été le plus fréquemment visité, accueillant en moyenne 26,7 % de l'ensemble des visiteurs du site de la CESAP.
By 2000, Mr. L.A. knew about the complainant's political activities; his house was frequently visited at night by 10 to 12 men looking for him.
En 2000, L. A. était au courant des activités politiques du requérant dont la maison était fréquemment visitée de nuit par 10 à 12 hommes qui étaient à sa recherche.
The Internet-based United Nations Crime and Justice Information Network (UNCJIN) has become one of the world's most frequently visited substantive databases on crime statistics and criminal justice publications and has links to relevant United Nations entities, research organizations and universities.
Le Réseau d'information des Nations Unies sur la criminalité et la justice est devenu l'une des bases de données sur la criminalité et les publications en matière de justice pénale les plus fréquemment visitées sur Internet et a des liens avec les entités compétentes des Nations Unies, des organismes de recherche et des universités.
31. During the reporting period, UNOCI made frequent visits to prisons in Daloa, Bouafle, Adzopé, Bondoukou, Abengourou, Aboisso, Bassam, Agboville and Abidjan.
Pendant la période considérée, l'ONUCI a fréquemment visité les prisons à Daloa, Bouafle, Adzopé, Bondoukou, Abengourou, Aboisso, Bassam, Agboville et Abidjan.
And so frequently visited by the body of Harrison present.
Et fréquemment visité par le corps d'Harrison du présent.
In Penang, which had Chinese settlers, I frequently visited the opium den.
A Penang une île qui contient beaucoup de Chinois, j'ai fréquemment visité la fumerie d'opium.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test