Translation for "frequently visit" to french
Translation examples
14. During the period under review, UNJHRO continued to make frequent visits to prisons throughout the country, including joint visits with the Minister of Human Rights in some provinces, and documented crumbling cells, lack of food and medical care, corruption, and unqualified prison staff.
14. Pendant la période considérée, du personnel du Bureau conjoint a continué de visiter fréquemment des prisons aux quatre coins du pays, y compris en compagnie du Ministre des droits de l'homme de certaines provinces, et a réuni des informations sur les cellules délabrées, l'absence de nourriture et de soins médicaux, la corruption et le manque de qualifications du personnel pénitentiaire.
So I decided to go to Bali tomorrow, because this island is frequently visited by Australians, and I would no longer be the centre of attention.
Alors j'ai décidé d'aller demain Bali, parce que cette île est visitée fréquemment par les Australiens car je veux cesser d'être le centre d'attention.
30. Our Government maintains a firm stand against the death penalty, as has been demonstrated through the support and defence of Mexicans facing the penalty, whether by paying them frequent visits, providing them with legal advice and support for their defence or maintaining close relations with their attorneys and families, who are also being supported.
30. Le Mexique demeure fermement opposé à la peine de mort, comme l'attestent l'aide et le soutien qu'il apporte à ceux de ses ressortissants qui en sont passibles, que ce soit en leur rendant souvent visite, en leur fournissant assistance et conseils juridiques ou en maintenant des rapports étroits avec leurs avocats et leurs familles, qui bénéficient également de son appui.
However, the Expert Group trusts that the Prosecutor will find occasion for more frequent visits to ICTR, covering longer periods of time and continuing close oversight of the ICTR prosecutorial operation in order, inter alia, to ensure similar standards in regard to the supervision she exercises over her staff, whether in The Hague or in Arusha/Kigali;
Le Groupe d'experts espère toutefois que le Procureur trouvera le temps de rendre plus souvent visite au TPIR, pourra y rester plus longtemps et continuera de suivre de près le fonctionnement des travaux du Bureau du Procureur afin, notamment, d'assurer que les mêmes normes en ce qui concerne la supervision de son personnel soient appliquées à La Haye, à Arusha et à Kigali;
Whether with visiting heads of State or with the simple farmers whom he frequently visited, he was always humble, listening and asking questions with genuine warmth and courtesy.
Qu'il s'agisse de chefs d'État en visite ou de simples fermiers à qui il rendait souvent visite, il était toujours demeuré humble, écoutant et posant des questions avec une chaleur et une courtoisie authentiques.
The Expert Group trusts, however, that the Prosecutor will find occasion for more frequent visits to ICTR, covering longer periods of time, and for continuing close oversight of the ICTR prosecutorial operation in order, inter alia, to ensure similar standards with regard to the supervision she exercises over her staff, whether at The Hague or in Arusha/Kigali.
Il espère toutefois que le Procureur rendra plus souvent visite au Tribunal, y restera plus longtemps et continuera de suivre de près le fonctionnement du parquet du Tribunal, afin notamment d’encadrer de la même façon le personnel qui relève de sa responsabilité aussi bien à La Haye qu’à Arusha ou Kigali.
Tore Naesset was only a smallholder's son, but was nevertheless reputed ...to be the one who most frequently visited the Huseby farmer's daughter.
Tore Naesset n'était le fils que d'un petit cultivateur, mais était néanmoins connu pour être celui qui rendait le plus souvent visite à la fille de Huseby. Tore Naesset - Lars Hanson
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test