Translation for "fortunately" to french
Fortunately
adverb
Translation examples
Fortunately they are a minority.
Heureusement qu'il ne s'agit que d'une minorité.
Fortunately, the situation has improved.
Heureusement, la situation s'est améliorée.
Fortunately, it appears that there were no casualties.
Il n'y a heureusement pas eu de victime.
Then this is not the case, fortunately.
Fort heureusement, tel n'est pas le cas.
Fortunately, that did not happen.
Heureusement, cela ne s'est pas produit.
Fortunately there were no casualties.
Heureusement, il n'y a pas eu de victimes.
Fortunately, the device did not explode.
Il n'a heureusement pas explosé.
Fortunately, that is not the situation here.
Heureusement tel n'est pas le cas ici.
There were fortunately no injuries.
Heureusement, il n'y a pas eu de blessé.
Fortunately, not any more.
Cela n'est heureusement plus le cas.
fortunately, it's quick.
Heureusement c'est rapide.
Fortunately with benefits!
Avec indemnités, heureusement.
Fortunately, slightly premature.
Heureusement, avant terme.
Fortunately, it's insured.
Heureusement, c'est assuré.
Fortunately, Quinn isn't.
Heureusement, pas Quinn.
adverb
But, fortunately, the spirit of freedom, independence and human dignity have survived.
Mais, par bonheur, l'esprit de liberté, d'indépendance et de dignité a survécu.
Africans only rarely enjoyed the good fortune of being able to govern themselves freely within a system of real opposition and participation.
L'Africain ne peut que rarement savourer le bonheur de se gouverner librement lui-même par une pratique authentique de la contestation et de la participation.
They are not wasting the leaders' time; they are wasting the time of the people — their fortunes, their happiness, opportunities for the younger generation.
Ils ne gaspillent pas leur temps; ils gaspillent le temps des peuples de la région — leurs chances, leur bonheur, les occasions qui s'offrent à la jeune génération.
For example, in some languages happiness may be associated with luck or good fortune.
Par exemple, dans certaines langues, la notion de bonheur est associée à l'idée de chance.
UNAMIR headquarters also was hit on 19 April, although there were fortunately no casualties. English
Le quartier-général de la Mission a également été touché le 19 avril, par bonheur sans que l'on ait de victimes à déplorer.
Fortunately, Governments are responding to the crisis by investing in agriculture and infrastructure and expanding safety nets.
Par bonheur, les gouvernements font face à la crise en investissant dans l'agriculture et les infrastructures et en étendant les dispositifs de protection sociale.
Fortunately, all of these are now actively involved.
Par bonheur, tous y participent activement maintenant.
Fortunately, they also provide new ways of creating those skills.
Par bonheur, elle offre aussi de nouveaux moyens de créer ces compétences.
“Thank you for helping Nauru, and we wish your organization good fortune and success in the work it is doing and it is seeking for the good of the world.”
«Je vous remercie d'aider Nauru, et nous souhaitons à votre Organisation bonheur et succès dans le travail qu'elle accomplit et elle recherche le bien du monde.»
We have the good fortune to be experiencing a period of considerable progress in the international security environment.
Nous avons le bonheur de vivre une période où il est possible de constater des progrès sensibles en ce qui concerne l'environnement international de sécurité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test