Translation for "very fortunately" to french
Translation examples
Very fortunately, Togo has emerged from that period of unrest and instability.
Fort heureusement, le Togo est sorti de cette période d'agitations et de tumultes.
Very fortunately, these actions of the countries of our subregion are not isolated.
Fort heureusement, ces actions des pays de notre sous-région ne sont pas isolées.
Very fortunately, for some years now the consolidation of democracy has become one of the main tasks of the United Nations as it fulfils its various missions in the service of maintaining peace and promoting sustainable development.
Il se trouve fort heureusement que, depuis quelques années, la consolidation de la démocratie est devenue l'une des tâches principales des Nations Unies dans l'accomplissement des nombreuses missions qu'elle s'est assignées au service du maintien de la paix et de la promotion du développement durable.
Although he is an eminent scientist, he felt strongly that risk management should be kept simple. That also coincided with my approach, which was very fortunate.
Bien qu'il soit un éminent scientifique, il était convaincu que la gestion du risque devrait rester simple, ce qui, fort heureusement, coïncidait également avec mon approche.
It had been very fortunate to receive relief from the United States, Switzerland, the Danish and Finnish Red Cross societies and other agencies in its efforts to help those in distress.
Fort heureusement, elle a bénéficié de l'aide des États-Unis d'Amérique, de la Suisse, des Sociétés danoise et finlandaise de la CroixRouge et d'autres organismes dans ses efforts en faveur de ces personnes en détresse.
We have very fortunately cut our child mortality rate, which was one of the highest in the world just two years ago, by 25 per cent.
Nous avons fort heureusement réduit de 25 % le taux de mortalité infantile, qui était l'un des plus élevés au monde il n'y a encore que deux ans.
Very fortunately for humanity, the challenges of disarmament and non-proliferation, and their urgency, have been better served in other forums during this month of April 2010.
Fort heureusement pour l'humanité, les défis du désarmement et de la non-prolifération, et l'urgence qu'ils induisent, ont été mieux servis dans d'autres enceintes au cours de ce mois d'avril 2010.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test