Translation for "fomentation" to french
Fomentation
noun
Translation examples
A climate of impunity can only encourage those who plan to foment further violence" (para. 95).
Un climat d'impunité ne peut qu'encourager ceux qui ont l'intention de fomenter d'autres violences (par. 95).
Yet the fomentation of conflicts and persecution continues to thrive unabated.
Et pourtant, la fomentation de conflits et de persécutions se poursuit sans relâche.
(c) Activities of alien mercenaries are used to foment terrorism and violate human rights of innocent civilians.
c) Les activités de mercenaires étrangers sont utilisées pour fomenter le terrorisme et violer les droits de civils innocents.
In some establishments the prisoners fomented violent mutinies and took the opportunity to escape.
Dans certains établissements pénitentiaires les détenus ont fomenté des mutineries violentes et en ont profité pour s'échapper.
All acts of fomenting division among religions and among the people are prohibited".
Tout acte de nature à fomenter la division entre les religions et au sein du peuple est interdit.>>.
Those who support the rule of law do not foment civil wars in other countries.
Ceux qui appuient l'état du droit s'abstiennent de fomenter des guerres civiles dans d'autres pays.
Accordingly, they will refrain, inter alia, from financing, encouraging, fomenting or tolerating any such activities.
En conséquence, ils s'abstiendront notamment de financer, d'encourager, de fomenter ou de tolérer l'une quelconque de ces activités.
Those measures only foment hostilities among the Palestinians.
Ces mesures ne feront que fomenter l'hostilité parmi les Palestiniens.
In addition, it was fomenting violence in Syria by providing weapons and assistance to the rebel groups.
De plus, il fomente la violence en Syrie en fournissant des armes et une aide aux groupes rebelles.
The same applies to instigation or fomenting of national, racial, religious or other hatred and intolerance.
Il en va de même pour ce qui est d'inciter ou de fomenter la haine ou l'intolérance pour des raisons nationales, raciales, religieuses ou autres.
Someone, but who? , foments this uprising!
Quelqu'un, mais qui, fomente cette révolte?
You could sell Dempsey's intelligence to the highest bidder, fomenting turf wars, territorial clashes.
Vous pourriez vendre les infos de Dempsey. Fomenter des guerres de territoires.
And fomenting riots on Ceres.
Et fomenter des émeutes sur Cérès.
I charge this committee with fomenting a cold civil war of hate...
J'accuse ce Comité de fomenter la haine civile.
For fomenting a tyranny. Illegal warfare, theft, murder, treason!
Pour fomenter une tyrannie, guerre illégale, vol meurtre, trahison !
There are forces in both of our countries trying to foment war.
Il y a des forces dans nos 2 pays qui tentent de fomenter une guerre.
I know that you were fomenting a conspiracy by brainwashing those peasants.
Je sais que tu as voulu fomenter une révolution paysanne.
Zuse can unite the factions, foment revolution.
Zuse peut unir les factions et fomenter la revolution.
Her husband was known for his fomentations and his poultices.
Son mari était connu pour ses fomentations et cataplasmes.
Professor Palumbo is fomenting class warfare.
M. Palumbo fomente la haine sociale !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test