Translation for "ferociousness" to french
Ferociousness
Similar context phrases
Translation examples
The savagery and ferocious nature of these attacks, which continued intermittently, until 1974, have been recorded in periodic reports issued by the United Nations as well as in foreign press reports.
Les rapports périodiques publiés par l'Organisation des Nations Unies et les articles de la presse étrangère ont rendu compte de la sauvagerie et de la férocité de ces attaques, qui se sont répétées par intermittences jusqu'en 1974.
Turkey finds itself, in its geography, prone to natural disasters, in that Mother Nature has repeatedly displayed in our country the less friendly side of her strength and ferociousness.
La Turquie se trouve géographiquement dans une région sujette aux catastrophes naturelles, car mère nature a, à plusieurs reprises, montré l'aspect moins convivial de sa force et de sa férocité.
And while we watch the animals in their joys of being, in their grace and ferociousness, a thought becomes more and more clear.
Tout en observant les animaux dans leur choix d'être dans la grâce et la férocité, une pensée devient l'évidence:
Let's see how ferocious you really are
Voyons votre réel férocité
For all intents, Rocky Balboa should be all finished tonight, but he's fighting back ferociously.
Balboa devrait être fini mais il rend les coups avec férocité.
I'm gonna work on him ferociously !
Je vais le travailler en férocité !
He mentioned the sensual, stupid and brutal joy, and the ferociousness of climaxing bodies.
Il parle de la joie sensuelle, stupide, brutale, de la férocité des corps qui jouissent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test