Translation for "femaleness" to french
Translation examples
When basic education is taken together with tertiary and university education, the female ratio exceeds 100 per cent.
Mais si l'on prend l'ensemble enseignement primaire, secondaire et universitaire, l'indice de féminité dépasse 100 %.
Male/Female ratios at the College of the Bahamas
Ratios de féminité au Collège des Bahamas
a) polarisation of and disassociation from the female and femininity
a) Polarisation et dissociation vis-à-vis des femmes et de la féminité;
Femaleness cannot be equated with motherhood, and the scope of health research needs to shift accordingly.
La féminité ne peut être assimilée à la maternité, et la recherche médicale doit se réorienter en conséquence.
155. Already in 2007, the female graduation index was 94.1, or very close to parity.
Déjà en 2007, l'indice de féminité était de 94,1, très proche de la parité.
One of the most important aspects of excision in the life of a young female is its confirmation of her femininity and her preparation for marriage.
L'un des faits les plus importants de l'excision dans la vie d'une jeune fille réside dans la confirmation de sa féminité et de sa préparation au mariage.
Combined ratio of females in general basic, multimodal, tertiary and university education (urban total) I
Indice de féminité pour les niveaux instruction primaire, enseignements fondamental, secondaire et universitaire combinés (Total milieu urbain) I
Vulnerability was not a characteristic of the female gender but of the sectors in which society had placed women.
La vulnérabilité n'est pas liée à la féminité elle-même, mais plutôt aux secteurs d'activités dans lesquels les femmes ont été reléguées par la société.
Combined ratio of females in general basic and multimodal education (urban total) I
Indice de féminité pour les niveaux instruction primaire et enseignement fondamental combinés (Total milieu urbain) I
It represents the female half of all things...
La féminité qui est en tout.
They were revolutionary men who tried to show to the world that human beings are madeof males and females.
Des hommes révolutionnaires qui ont essayé de montrer au monde que l'être humain est fait de masculinité et de féminité.
And tonight, we're gonna begin to explore... our own femaleness... by examining the source of our strength... and our separateness.
Ce soir, nous commencerons par explorer... notre féminité... en examinant la source de notre force... et de ce qui nous distingue.
And we reject these instruments of female torture, these accoutrements of enforced femininity, these instruments of male oppression.
Nous rejetons ces instruments de torture féminine, ces accoutrements de féminité forcée, ces instruments de l'oppression masculine.
Does the female form make you uncomfortable, Mr. Lebowski?
La féminité vous met mal à l'aise ?
My intuitive sense of the female creature informs me that you are troubled.
Mon intuition de la féminité m'informe que vous êtes troublée.
That character was for him... the essence of the female, that he wished... to portray honestly... going deeper than mere beauty and femininity.
Ce personnage était pour lui l'essence même de la femme, dont il désirait faire un portrait honnête en allant plus profondément que juste la beauté et la féminité.
Let us examine this new malignant and dangerous creation pennies the aspect of a female body... body flexible and discharged but made attention... do not lower your guard!
Examinons cette nouvelle création maligne et dangereuse sous l'aspect d'un corps féminin... La douceur et le parfum de la féminité sont là, en surface brillants et satinés le corps docile et débauché mais faites attention...
You got more backbone than femaleness, that's a fact.
Vous avez plus de courage que de féminité, c'est certain.
Joey, I'm glad you're finally embracing your female side.
Joey, ravi que tu assumes enfin ta part de féminité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test