Translation for "farmed salmon" to french
Translation examples
It was also participating in the WWF Salmon Dialogue on Escape of Farm Salmon, to address ecosystem effects, management and mitigation.
La FAO participe également au Dialogue sur le saumon du Fonds mondial pour la nature, concernant l'échappement des saumons d'élevage pour traiter des effets écosystémiques, de leur gestion et de leur atténuation.
Farmed salmon available on Scottish and European markets had lower concentrations of total PBDEs (1.1-85.2 ng/g lipid) but, as with the wild fish, PBDE congeners 47, 99 and 100 represented on average 77 % of the total (Fjeld et al., 2004).
Des saumons d'élevage commercialisés en Europe et en Écosse présentaient des concentrations totales de PBDE moindres (1,1-85,2 ng/g de lipides) mais, à l'instar de ce qui a été observé chez des poissons sauvages, les congénères 47, 99 et 100 du PBDE représentaient en moyenne 77 % de ce total (Fjeld et al., 2004).
- Well, farmed salmon is terrible for people.
- Le saumon d'élevage nuit au gens.
Now we can stop eating farmed salmon.
On peut arrêter de manger du saumon d'élevage.
One minute we're being told, "Eat farmed salmon to spare the wild stocks."
Une minute on vous dit de manger du saumon d'élevage pour sauver les réserves sauvages.
I'm not counting the farmed salmon.
Je ne compte pas le saumon d'élevage.
We'll be all right with farmed salmon.
Ca ira très bien avec des saumons d'élevage.
Despite our moral and philosophical objections, farmed salmon will run.
Malgré nos objections morales, ou philosophiques, Les saumons d'élevage vont courir.
Well, first... this whole thing kinda goes to the farmed salmon issue.
Eh bien, premièrement... tout ça mène inévitablement à la question du saumon d'élevage.
Tell me, do people here order the farmed salmon?
Les gens commandent le saumon d'élevage, ici ?
Counsel, the river in question only concerns... wild salmon, so can we get off the farmed salmon?
Maître, la rivière en question concerne uniquement... le saumon sauvage, on peut en finir avec le saumon d'élevage ?
Your Honor, they're not endangered if you count the farmed salmon.
Votre Honneur, il n'est pas en danger si on compte le saumon d'élevage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test