Translation for "expectations regarding" to french
Translation examples
A. An evolution of expectations regarding memorialization 8 - 14 4
A. Évolution des attentes concernant le travail de mémoire 8−14 4
Although the definition does not include the process by which "settlers" adapt or congregate in cultural conglomerates, the host country has any number of expectations regarding the acceptance and permanence of these people.
Bien que la définition ne tienne pas compte du processus par lequel les colons s'adaptent ou se rassemblent en groupes culturels, le pays hôte a un certain nombre d'attentes concernant l'acceptation et la permanence de ces personnes.
It sets out our expectations regarding information that we would like to see all states possessing nuclear weapons provide.
Cette proposition traduit nos attentes concernant les renseignements que nous souhaitons que les États dotés d'armes nucléaires communiquent.
But recently we have seen rising expectations regarding the future role of nuclear power, particularly among developing countries.
Mais, récemment, on a assisté à une montée des attentes concernant le futur rôle de l'énergie nucléaire, particulièrement parmi les pays en développement.
Conflicts also stem from differences in the perceptions and expectations regarding, the role of the manager.
Certains conflits découlent aussi de différences de perceptions et d'attentes concernant le rôle des responsables hiérarchiques.
16. As the 2015 deadline of the Millennium Development Goals approaches, expectations regarding the potential of innovative mechanisms in financing development have increased.
Comme on se rapproche de la date butoir de 2015 pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, les attentes concernant le potentiel que pourraient receler les financements innovants du développement ne cessent d'augmenter.
22. Government representatives shared information on initiatives, challenges and expectations regarding the process following the United Nations Conference on Sustainable Development.
22. Les représentants des gouvernements ont échangé des informations sur leurs initiatives, les problèmes qu'elles rencontraient et leurs attentes concernant le processus découlant de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable.
The Council members expressed their comments and expectations regarding the work of UNMIK.
Les membres du Conseil ont fait part de leurs commentaires et de leurs attentes concernant les travaux de la MINUK.
A. An evolution of expectations regarding memorialization
A. Évolution des attentes concernant le travail de mémoire
For these items, estimates are produced and constantly reviewed with the design teams and internally to determine that they are in line with the latest expectations regarding scope and with the budget.
Des estimations sont faites et constamment révisées avec les équipes techniques et en interne pour vérifier qu'elles correspondent aux dernières attentes concernant l'ampleur du projet et sont conformes au budget.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test