Translation examples
The United Nations has complied with its commitment to investigate the 40 remaining properties allegedly in excess of the constitutional limit of 245 hectares.
Comme elle s'y était engagée, l'ONU a enquêté sur la quarantaine de propriétés présumées excéder encore la superficie limite de 245 hectares fixée par la Constitution.
102. The Court's rulings are final and without appeal, save on grounds of incompetence, where the capital sum sought is not in excess of Euro1,800.
102. Les jugements du Tribunal du travail sont définitifs et sans appel, sauf du chef de la compétence, lorsque le chiffre de la demande n'excède pas en capital 1 800 euros.
The Administrator shall immediately inform the Executive Board when any single situation results in payments totalling in excess of $50,000.
L'Administrateur avise immédiatement le Conseil d'administration de toute situation donnant lieu à des paiements dont le montant excède 50 000 dollars. >>;
(a) The Office made purchases whose value is not in excess of $2,500 by means of a purchase order drawn up following receipt of three quotes;
a) Pour les achats dont la valeur n'excède pas 2 500 dollars, le Bureau établit une commande après avoir reçu un devis;
The excess of income over expenditure was $7 billion.
Les recettes ont excédé les dépenses de 7 milliards de dollars.
Similarly, the sheer volume of weapons, if demonstrably in excess of legitimate security needs, can also serve to breed mistrust in international relations.
D'autre part, le volume même des armements peut également être source de méfiance réciproque dans les relations internationales, s'il excède manifestement les besoins de sécurité légitimes.
Cardholders who incur late fees have those fees recovered from their salaries and in cases of delinquency in excess of 60 days, card privileges are withdrawn.
Les pénalités de retard qui leur sont imposées sont prélevées sur leur traitement et, lorsque le retard de paiement excède 60 jours, la carte leur est retirée.
Expenditures in excess of paid in contributions and other available resources were made in contravention of the appropriate statutes.
Contrairement au statut de l'UNITAR, les dépenses engagées ont excédé le montant des contributions reçues et des autres ressources disponibles.
But instead as a storage space to house our client's extensive collection of vintage model racing cars numbering in excess to 1,400.
C' était plutôt un endroit pour remiser les nombreux modèles de voitures de collection de notre client. dont le nombre excède 1400.
I don't know... success becomes excess, and then excess...
Le succès amène les excès, et alors les excès...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test