Translation for "ex slaves" to french
Translation examples
The African diaspora cries out for recognition and status in the new dispensation that goes by the name of globalization, which, from our perspective in the Caribbean -- the ex-slave, post-colonial Caribbean -- threatens to be a calculus of inequality rather than an opportunity to make a last dash towards universal human dignity and individual freedom in praxis.
La diaspora africaine réclame reconnaissance et statut dans le nouvel ordre qui est appelé mondialisation, qui, selon le point de vue des Caraïbes - les Caraïbes postcoloniales et ex-esclaves - , menace d'être un facteur d'inégalité plutôt qu'une perspective de course effrénée vers la dignité humaine universelle et la liberté individuelle dans la pratique.
Mr. Durant ain't going to arm no ex-slaves and these men wouldn't stand for it, neither.
M. Durant ne va pas armer des ex-esclaves et ces hommes ne le permettraient pas non plus.
I'm a Negro like you, an ex-slave like you.
Je suis un noir comme vous, un ex-esclave comme vous.
They rank even lower in Yemeni society than (ex-)slaves.
Ils sont encore plus bas dans la société yéménite que les anciens esclaves.
Because of their experiences of being property in the person, the ex-slaves grappled with this thorny issue, although they may not have provided the answers we are looking for.
Parce qu'ils avaient été considérés comme des biens, les anciens esclaves ont été aux prises avec cette question difficile, même s'ils n'y ont peut-être pas répondu comme nous l'attendions.
89. The Act does not make reference to rehabilitation programmes, which would provide alternative means of livelihood for ex - slaves.
89. La loi ne mentionne pas les programmes de réadaptation qui fourniraient d'autres moyens de subsistance aux anciens esclaves.
It should include provisions that provide for rehabilitation programmes that would provide alternative means of livelihood for ex - slaves.
Inclure dans la loi de 2007 des dispositions prévoyant des programmes de réinsertion qui fourniraient d'autres moyens de subsistance aux anciens esclaves.
Inclusion in the law of accompanying measures which outline means to financial and economic means of support, land tenure, microcredit and support to justice for ex - slaves.
Inscrire dans la loi des mesures d'accompagnement qui énoncent les moyens pour les anciens esclaves d'accéder aux ressources financières et économiques, à la propriété foncière et au microcrédit et de bénéficier d'un soutien pour obtenir justice.
This has been a difficult question to answer, but I think we can safely say that two concerns animated the ex-slaves.
Il n'a pas été aisé de répondre à cette question mais je pense que nous pouvons affirmer que les anciens esclaves avaient deux préoccupations principales.
It is a nation that still maintains many of the customs inherited from ex-slaves and liberated Africans, predominantly from the Yoruba tribe, following the Emancipation Proclamation of 1807.
Notre nation a conservé un grand nombre des coutumes héritées après la proclamation de l'émancipation en 1807 des anciens esclaves et affranchis africains, principalement issus de la tribu yoruba.
Being a ex-slave in Mississippi's bad as it gets.
Etre un ancien esclave du Mississippi ne peut pas être pire.
It's a village of ex-slaves, I believe.
C'est un village d'anciens esclaves, je crois.
The first was an ex-slave, Otta Benga.
Le premier était un ancien esclave, Otta Benga.
You're an ex-slave who's devoted his life to the abolition of slavery, and overcoming great obstacles and hardships along the way, I should imagine.
Vous êtes un ancien esclave qui a voué sa vie à l'abolition et a surmonté beaucoup d'obstacles en chemin.
They're ex-slaves with delusions of grandeur.
D'anciens esclaves qui ont la folie des grandeurs.
Lynching's what they used to terrorize the ex-slaves.
Ils utilisaient le lynchage pour terroriser les anciens esclaves.
Then your ex-slaves, instead of becoming your workers... will not become your bosses, Mr. Prada... but your executioners.
Et alors vos anciens esclaves, au lieu de devenir vos ouvriers, ne deviendront pas vos chefs, M. Prada, mais vos bourreaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test