Translation for "especially female" to french
Translation examples
(b) To combat discriminatory practices against documented migrants, especially female migrants;
b) Lutter contre les pratiques discriminatoires à l'égard des migrants en situation régulière, en particulier des femmes;
127.131 Improve access to legal assistance and ensure compensation for victims, especially female victims of sexual violence (Burkina Faso);
127.131 Améliorer l'accès à l'aide judiciaire et garantir l'indemnisation des victimes, en particulier des femmes victimes de violences sexuelles (Burkina Faso);
118. A number of delegations expressed their concern over the low number UNICEF staff, and especially female staff, serving as resident coordinators.
Un certain nombre de délégations se sont déclarées préoccupées par le fait qu'il y avait peu de fonctionnaires de l'UNICEF, en particulier de femmes, affectés à des postes de coordonnateur résident.
(v) Give preferential treatment to women from families in extreme poverty, especially female heads of households, in government housing programmes.
v) Les femmes de famille extrêmement pauvre, en particulier les femmes chefs de ménage, devraient bénéficier d'un traitement préférentiel dans les programmes publics du logement.
(b) Training of retrenched workers, especially female workers, under the Empowerment Program;
b) La formation de perfectionnement des travailleurs sans emploi, en particulier les femmes, dans le programme dit d'empowerment;
- Sponsorship of students (especially female students) by District Assemblies to Teacher Training Colleges as a means of boosting the number of female teachers.
- Les assemblées de district parrainent les élèves des écoles normales (en particulier les femmes) en vue d'accroître le nombre de femmes dans l'enseignement;
It also recommends that the State party take measures to train more teachers, especially female, and further increase the number of school facilities, in particular in rural areas.
Il recommande également à l'État partie de prendre des mesures pour former davantage d'enseignants, en particulier des femmes, et pour augmenter encore le nombre d'établissements scolaires, en particulier dans les zones rurales.
Qualifying and retraining health workers and especially females.
Assurer la formation et le recyclage des travailleurs sanitaires, en particulier des femmes.
To combat discriminatory practices against documented migrants, especially female migrants.
Lutter contre les pratiques discriminatoires à l'égard des migrants en situation régulière, en particulier des femmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test