Translation for "employed full time" to french
Translation examples
In 1992, temporary surveillance of religious buildings alone accounted for 77,612 man-hours or the equivalent of 49 police officers employed full time for one year.
En 1992, les missions de surveillance temporaire des seuls édifices religieux ont représenté 77 612 heures-fonctionnaires, soit l'équivalent théorique annuel de 49 policiers employés à temps complet.
has been genuinely employed full time in New Zealand for a total of at least nine months in the two year period immediately before lodging the visa application.
Il a effectivement été employé à temps complet en NouvelleZélande pendant une durée totale de neuf mois au minimum au cours des deux années précédant immédiatement la demande de visa.
The earnings of women employed full-time equated to only 72 per cent of the earnings of men in 2008, hence the gender pay gap is thus 28 per cent.
Les revenus du travail des femmes employées à temps complet n'ont pas dépassé 72 % de ceux des hommes en 2008, ce qui veut dire que l'écart de rémunération entre les sexes s'établit à 28 %.
The Committee further recommends that the State party should amend its labour legislation in order to combat contractual insecurity, including by reducing the use of temporary contracts and the subcontracting of workers formally employed full-time and whose labour contract has ended.
Il l'encourage également à revoir les dispositions de la législation du travail afin de lutter contre la précarité des contrats de travail, notamment de réduire le recours aux contrats temporaires et l'embauche en soustraitance de travailleurs précédemment employés à temps complet dont le contrat de travail est arrivé à échéance.
Should the number of professional fire-fighters employed full-time in the New Zealand Fire Service be reduced below the number employed on 1 January 1995.
Le nombre des pompiers professionnels employés à temps complet dans le corps des pompiers néozélandais doitil être réduit par rapport aux effectifs du 1er janvier 1995?
51. With regard to question 42 on wages and employment of women with high qualifications, the 1996 Census showed that 57 per cent of women with at least a bachelors degree were employed full time, as compared to 75 per cent of men at equivalent levels.
En ce qui concerne la question 42 sur les salaires et l'emploi des femmes possédant des qualifications élevées, le recensement de 1996 a montré que 57 % des femmes titulaires au moins du diplôme de licence, étaient employées à temps plein, en comparaison de 75 % des hommes de niveau équivalent.
For the population aged 15 years and over, the proportions of women and men employed full time were 34 and 60 per cent respectively; 12 per cent of women with degrees earned more than $50,000 annually, compared to 46 per cent of men; of all university graduates in 1996, 51.5 per cent were female.
Pour ce qui est de la population âgée de 15 ans et plus, les proportions de femmes et d'hommes employés à temps plein étaient respectivement de 34 et 60 %, Par ailleurs, 12 % des femmes avec un diplôme gagnaient plus de 50 000 dollars par an en comparaison de 46 % des hommes.
In fact, evidence from the Labour Force Survey (LFS) documents that men employed full-time usually work 42.2 hours per week while women employed full-time worked 38.7 hours per week - a difference of 3.5 hours in 2008.
En fait, les résultats de l'Enquête sur la population active (EPA) ont montré que les hommes employés à temps plein travaillent habituellement 42,2 heures par semaine contre 38,7 heures pour les femmes employées à temps plein, soit une différence de 3,5 heures en 2008.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test