Translation for "elucidates" to french
Translation examples
It is therefore crucial to elucidate last week's incident and to find the perpetrators.
Il est donc crucial d'élucider l'incident de la semaine dernière et d'en identifier les auteurs.
The nature of some universal commitments in the area of human rights should be elucidated.
La nature de certains engagements universels en matière de droits de l'homme devrait être élucidée.
There was some scepticism about the effort to elucidate the notion "general international law".
Un certain scepticisme s'est manifesté quant à la possibilité d'élucider la notion de <<droit international général>>.
Indicator values may help to elucidate reasons for model/measurement discrepancies.
Les valeurs des indicateurs peuvent aider à élucider les raisons des écarts entre les résultats des modèles et les mesures.
It also proposes that special rapporteurs be entrusted with issues that need prior elucidation.
Elle propose également que l'on confie à des rapporteurs spéciaux les questions qui devront être élucidées à titre préliminaire.
(c) Serves to elucidate an offence directed against a Swiss national.
c. sert à élucider un acte dirigé contre un citoyen suisse.
He would be grateful if the Acting Legal Counsel would elucidate those points.
M. Xie Bohua serait reconnaissant au Conseiller juridique par intérim d'élucider ces points.
These cases have not been elucidated.
Ces affaires n'ont pas été élucidées elles non plus.
Reference to the recent practice of the Security Council will be essential in order to elucidate these issues.
Il faudra pour élucider ces questions se référer à la pratique récente du Conseil de sécurité.
Additional issues may be identified and elucidated through the discussions.
D'autres questions pourront être soulevées et élucidées au cours des débats.
Oould the padre elucidate matters?
'Est-ce que le "padre" pouvait élucider ce mystère?
I fear I am not at libehy to elucidate.
L crainte l ne suis pas du libehy à élucider.
Elucidate on that.
Elucide-moi ça !
I think endogenous hallucinogenic compounds and molecules that the brain can potentially release are probably very relevant to this topic because on one hand, they may really help us to elucidate what is the neuro-chemical mechanism of these experiences.
Je pense que ces molécules de composés hallucinogènes endogènes, le cerveau peut potentiellement en sécréter et sont probablement révélants mêmes à ce sujet, car d'une part, cela peut nous aider à élucider quels sont les mécanismes neurochimique de ces expériences.
elucidates the myths
"élucide des mythes que les mots ont créés."
This is about the elucidation of the secret of human prehistory.
Il s'agit d'élucider le secret de la préhistoire humaine.
"...elucidate several most important, however... intricate passages and scenes hereafter to be painted."
Pour élucider plusieurs points importants. Passages et scènes complexes mis en peinture.
Vasily Ivanovich, what were you able to elucidate regarding the mysterious disappearances in the Bermuda triangle area?
Vasiliy Ivanovich, qu'avez-vous pu élucider au sujet des mystérieuses disparitions dans la région du triangle des Bermudes ?
These mini-seminars will help elucidate and unravel the mysteries of Darkplace - you have no excuse for not getting it.
Ces mini-séminaires vont permettre d'élucider et percer les mystères de Darkplace - vous n'avez plus d'excuses pour trouver cela incompréhensible.
And your channel will tell exclusively how amazing Beaumonde elucidated a new deal.
Et votre chaîne va raconter en exclusivité comment l'épatant Beaumonde a élucidé une nouvelle affaire.
Further, if any response from a Government seems to the Special Rapporteur to warrant elucidation, he is only in a position to seek that elucidation within the context of the next letter of transmittal of information.
Enfin, si le Rapporteur spécial estime qu'une réponse d'un gouvernement appelle un éclaircissement, il ne peut demander cet éclaircissement que dans le contexte de la prochaine communication par laquelle des informations sont transmises.
Further elucidation of the recourse available to individuals sentenced by military courts would be welcome.
D'autres éclaircissements seraient utiles au sujet des recours dont disposent les individus condamnés par un tribunal militaire.
16. A number of points needed to be further elucidated.
16. Un certain nombre de points demandent des éclaircissements.
According to the information received, no action has been taken to elucidate the circumstances of death or to identify the bodies.
Selon les informations reçues, aucune mesure n'aurait été prise pour éclaircir les circonstances de leur mort et identifier les corps.
In the case of natural deaths, the doctor may request a clinical autopsy to elucidate the causes or for reasons of scientific interest.
Dans les cas de mort naturelle, le médecin peut demander une autopsie clinique aux fins d'éclaircir les causes du décès ou à des fins scientifiques.
However, the mere formulation of principles may elucidate and develop the customary law.
Toutefois, la simple formulation de principes peut éclaircir et développer le droit coutumier.
That point might be elucidated in the Guide to Enactment.
Cette question mérite des éclaircissements dans le Guide.
His thorough explanations of the various draft articles he had proposed and the Commission's debates had elucidated the issues involved.
Ses explications sur les divers projets d'articles qu'il a proposés et les débats de la CDI ont éclairci les questions qui se posent.
35. He would appreciate some elucidation of the information given in paragraph 12 of the report, and particularly in its second sentence.
35. M. El—Shafei souhaiterait des éclaircissements concernant ce qui est dit au paragraphe 12 du rapport, en particulier dans la deuxième phrase.
Each of the rights protected is examined and its relevance elucidated.
Chacun des droits protégés est examiné et des éclaircissements sont apportés sur son applicabilité.
Earlier... I asked plaintiffs' counsel to elucidate his opinion on this matter.
Quant à moi, j'ai demandé à l'avocat des plaignants des éclaircissements sur ce point.
The Special Rapporteur seeks to convey an understanding of stigma and to elucidate its drivers.
La Rapporteuse spéciale s'emploie à faire comprendre ce qu'est la stigmatisation et à en expliquer les forces motrices.
The legal aspects of the paragraphs entitled "Minority languages" and "Names authorities and names standardization" will be elucidated.
Les aspects juridiques des paragraphes intitulés << Langues minoritaires >> et << Services toponymiques et normalisation des noms >> seront expliqués.
3 workshops to elucidate and put into practice the Action Plan to Eliminate Violence against Women in Darfur:
3 ateliers pour expliquer et mettre en œuvre le Plan d'action national visant à éliminer la violence à l'égard des femmes au Darfour:
Nor does he elucidate how his alleged detention remains relevant today, putting him at risk of torture.
Il n'explique notamment pas dans quelle mesure la détention dont il aurait fait l'objet demeurerait pertinente aujourd'hui pour l'exposer à un risque de tortures.
6. There is a significant focus in the report on elucidating the legislative, administrative and organizational mechanisms for guaranteeing human rights in Ukraine.
6. Dans le rapport, on s'est particulièrement attaché à expliquer les dispositifs législatifs, administratifs et organisationnels qui ont pour but de garantir les droits de l'homme en Ukraine.
The Special Rapporteur requested to be kept informed of the measures taken by the Government to elucidate these disappearances.
Le Rapporteur spécial a demandé à être tenu informé des mesures prises par le Gouvernement pour expliquer ces disparitions.
The commentary elucidated the meaning of the terms.
Le commentaire explique la signification de ces termes.
The meaning and application of the definition is elucidated in the commentary of the Commission in the report of the Commission to the General Assembly in 1966.
Son sens et son application sont expliqués dans le commentaire qui figure dans le rapport de 1966 de la Commission à l'Assemblée générale.
The meaning and application of the definition is elucidated in the commentary of the Commission in the report of the Commission to the General Assembly.
Son sens et son application sont expliqués dans le commentaire qui figure dans le rapport de la Commission à l'Assemblée générale.
But, ah, elucidate.
Mais explique-toi.
You have to elucidate!
Vous devez expliquer !
A typical component of "surfeit"... is that you feel unbearably surfeited... when asked to elucidate the reason for that state of surfeit.
La composante caractéristique du dégoût c'est l'insurmontable dégoût qu'on ressent quand on doit expliquer comment naît le dégoût.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test