Translation examples
verb
Veuillez expliquer.
Please explain.
Cet accroissement s'explique par :
This is explained as follows:
Elle a expliqué que :
She explained that:
Expliquer à l'enfant la procédure judiciaire, et à la fin du procès, expliquer la décision du juge.
Explain the Court process to the child and, at the end of the process, explain the Judge's decision
Cela s'explique par :
This increase is explained as follows:
Variance expliquée
Explained variance
Alors explique, fiston, explique.
Well, explain it to me, son, explain it.
Laisse moi juste expliquer... expliquer quoi ?
Just let me explain... explain what?
Explique-moi ceci... explique...
Explain this to me... explain...
Ceci explique le dépassement au titre de cette rubrique.
This accounts for the overexpenditure under this budget-line item.
Comment expliquer cette conspiration?
What accounts for that conspiracy?
Leurs responsables devront s'expliquer.
Those who are responsible must be held to account.
Cela explique le dépassement enregistré à la présente rubrique.
This accounts for the overrun under this budget line.
Ce qui explique l'insuffisance de données que l'on constate dans ce rapport.
This accounts for the lack of data in the report.
Le phénomène s'explique par plusieurs facteurs.
Several reasons account for this phenomenon.
Mais elle ne l'explique pas entièrement.
However, it does not take account of all the decrease.
verb
Elle demande à la délégation d'expliquer un tel écart.
She asked the delegation to clarify that discrepancy.
7. Le but de l'épreuve 3 d) a été expliqué.
. The purpose of the 3(d) test was clarified.
L'écart n'a pas encore été expliqué.
The discrepancy remains to be clarified.
La délégation devrait expliquer le terme de <<contribution scolaire>>.
The delegation should clarify the term "school contributions".
Il serait utile que la délégation explique cet écart.
It would be useful if the delegation could clarify that discrepancy.
Il demande à la délégation d'expliquer ce point du rapport.
He asked the delegation to clarify that point.
Ca n'explique rien du tout !
That doesn't clarify anything!
Laissez-moi m'expliquer.
Allow me to clarify.
Laissez-moi vous expliquer.
Let me clarify.
Attend une minute. Explique.
Wait a second,clarify.
Savoir expliquer comment on planifie la vérification
demonstrate knowledge of the describe audit procedures undertaken in the planning of an audit
L'étude de cas ci-après explique le commerce de l'UNITA à travers la frontière.
The case study below demonstrates UNITA trade across the border.
Tout cela explique la <<sensibilité>> de l'IPP.
All this demonstrates the "sensitivity" of ISB.
Gengis Khan rassembla ses hommes pour leur expliquer l'importance de l'unité.
Genghis Khan gathered his men together to demonstrate the importance of unity.
Amy m'a montré une étude qui explique les bénéfices cognitifs qu'il y a à passer du temps dans la nature.
Amy showed me a compelling study that demonstrated the cognitive benefit of spending time in the wilderness.
C'est pour nous expliquer ?
Is this a demonstration?
Kurt et moi allons vous expliquer...
Kurt and I will demonstrate...
verb
Cela peut être expliqué dans le commentaire.
This can be made clear in the commentary.
Le Portugal n'a jamais expliqué pourquoi il persistait dans son refus.
Portugal has never made clear why it has repeatedly rejected their appeals.
Expliquer ce qu'il faut entendre par <<avantage patent>>.
Please further elaborate on the meaning of "clear benefit".
Il y a une petite correction à apporter au texte, qui en explique clairement l'objet.
There is a slight correction to the text which makes clear its purpose.
Dans le même temps, nous tenons à expliquer clairement notre position.
At the same time, we wish to make our position clear.
Comme l'explique clairement le rapport, cet objectif ne peut être réalisé que par étapes.
As is made clear in the report, this objective can be achieved only in steps.
Juste pour t'expliquer.
Just to be clear.
verb
Un procureur a expliqué comment ces techniques avaient été utilisées avec succès pour démanteler des réseaux terroristes.
One prosecutor showed how such techniques had been used successfully to dismantle terrorist networks.
Le poste des subventions et contributions marque un dépassement des crédits qui s'explique principalement par les fluctuations des taux de change.
Grants and contributions show an overexpenditure mainly due to exchange rate fluctuations.
7. Le rapport explique le legs du passé qui pèse lourdement sur le pays.
7. The report showed how heavily the legacy of the past weighed on the country.
Trick m'a expliqué.
Trick showed me the shortcut.
Expliquer plutôt que montrer.
Telling over showing.
- Je vous explique.
-I'll show you.
Qu'on m'explique la logique.
Show me the logic.
Attends, je vais t'expliquer.
Let me show you.
verb
Il ne s'est agi ni dans un cas ni dans l'autre de répéter les rapports ou de les expliquer par le menu, mais bien de mettre en vedette les caractéristiques les plus intéressantes et marquantes.
Neither document attempts to restate or expound on the reports, but rather to highlight their most interesting and salient features.
Le régime de confirmation est conforme à la common law, comme la Haute Cour l’a expliqué dans ses arrêts dans les affaires Mabo et Wik.
The confirmation regime seeks to implement the common law position, expounded by the High Court in Mabo and Wik.
Les caractéristiques du système politique cubaine et les formes de participation populaire au pouvoir sont longuement expliqués au premier chapitre de cette Partie de ce document Cuba et les droits de l'homme. 2005.
The characteristics of Cuba's political system and the ways citizens participate in the nation's leadership are expounded on in Chapter 1 of "Cuba and Human Rights (2005)".
3. Dans cet esprit, les auteurs de nombreuses études empiriques ont tenté d'expliquer le lien positif entre capital humain et croissance économique.
3. Following this line of argument, many empirical studies have tried to expound the positive relationship between human capital and economic growth.
Cette collaboration est fondamentale et la Conférence mondiale sur les droits de l'homme s'en est d'ailleurs expliquée dans la première partie de son Plan d'action.
That collaboration was vital and had been expounded by the World Conference on Human Rights in the first part of its Programme of Action.
Le voila bien expliqué.
And this way have you well expounded it.
J'ai voulu t'expliquer leurs secrets,
I began to expound upon tidal effects
Et ça, ça explique tout :
This expounds everything about the exile, affliction, and the Messiah...
Vous êtes le seul homme encore en vie qui puisse expliquer les véritables desseins du parti nazi et son fonctionnement.
You are perhaps aware that you are the only living man who can expound to us the true purposes of the Nazi Party and the inner workings of its leadership.
L'homme qui entreprendra d'expliquer ce songe n'est qu'un âne.
Man is but an ass if he go about to expound this dream.
J'essayais juste d'expliquer.
I'm just trying to... expound.
Pourriez-vous expliquer cela, monsieur ?
Would you care to expound upon that, sir?
Pourriez vous expliquer ca un peu ?
Really? Would you mind expounding on that a little?
La Rapporteuse spéciale s'emploie à faire comprendre ce qu'est la stigmatisation et à en expliquer les forces motrices.
The Special Rapporteur seeks to convey an understanding of stigma and to elucidate its drivers.
Les aspects juridiques des paragraphes intitulés << Langues minoritaires >> et << Services toponymiques et normalisation des noms >> seront expliqués.
The legal aspects of the paragraphs entitled "Minority languages" and "Names authorities and names standardization" will be elucidated.
3 ateliers pour expliquer et mettre en œuvre le Plan d'action national visant à éliminer la violence à l'égard des femmes au Darfour:
3 workshops to elucidate and put into practice the Action Plan to Eliminate Violence against Women in Darfur:
Il n'explique notamment pas dans quelle mesure la détention dont il aurait fait l'objet demeurerait pertinente aujourd'hui pour l'exposer à un risque de tortures.
Nor does he elucidate how his alleged detention remains relevant today, putting him at risk of torture.
Le commentaire explique la signification de ces termes.
The commentary elucidated the meaning of the terms.
Son sens et son application sont expliqués dans le commentaire qui figure dans le rapport de 1966 de la Commission à l'Assemblée générale.
The meaning and application of the definition is elucidated in the commentary of the Commission in the report of the Commission to the General Assembly in 1966.
Son sens et son application sont expliqués dans le commentaire qui figure dans le rapport de la Commission à l'Assemblée générale.
The meaning and application of the definition is elucidated in the commentary of the Commission in the report of the Commission to the General Assembly.
Mais explique-toi.
But, ah, elucidate.
Vous devez expliquer !
You have to elucidate!
La diminution s'explique par la rationalisation des gammes de produits.
The decrease reflects the rationalization of product lines.
La baisse de 15 600 dollars s'explique par la rationalisation des dépenses relatives aux manifestations officielles.
The decrease of $15,600 is due to the rationalization of expenditures relating to official functions.
Elle s'explique également par le relèvement du coût unitaire et journalier des rations, qui est passé, en vertu du nouveau contrat, de 7,30 dollars à 7,92 dollars.
Increased requirements are also attributable to the increase in the daily cost of rations from $7.30 to $7.92 per person in accordance with the new rations contract.
10. De l'avis du Comité, il reste à expliquer et à rationaliser un grand nombre de postes de dépenses renouvelables.
10. In the Committee's opinion, there are many elements of the recurrent costs that need further explanation and rationalization.
Je ne peux pas l'expliquer... rationnellement.... ....mais je le sens !
I can't rationalize it.... ....but I just feel it!
Du coup ça explique tout.
Now, obviously, there is a rational explanation.
- Super. - Tout s'explique...
- There's your rational explanation.
Toi, ton problème, ta paranoïa, c'est qu'il faut tout expliquer.
Sure, it's not rational.
C'est impossible à expliquer.
You can't even begin to-- to rationalize it.
Le représentant du Bélarus explique sa position.
A statement in explanation of position was made by the representative of Belarus.
Le représentant du Japon explique sa position.
A statement in explanation of position was made by the representative of Japan.
L'augmentation des ressources prévues à cette rubrique s'explique par :
The increase represents a net result of:
Le représentant de la Belgique explique sa position.
A statement in explanation of position was made by the representative of Belgium.
Le représentant de Cuba explique sa position.
The representative of Cuba spoke in explanation of po-sition.
Le représentant de l’Allemagne explique sa position.
The representative of Germany spoke in explanation of position.
Il faut expliquer tout ça à l'opinion publique du pays.
This is why I asked you here. Because you represent public opinion in Italy.
Vous a-t-elle expliqué la procédure ?
Did she accurately represent the procedure to you?
verb
Cette paralysie du Conseil de la part d'États qui prétendent lutter contre le terrorisme international ne peut que s'expliquer par l'encouragement qu'ils apportent à ce phénomène et à ses auteurs.
Such obstruction on the part of States which claim to fight international terrorism can only be construed as effectively fostering terrorism and its perpetrators.
verb
Le troisième rapport de Cuba au Comité (S/2003/838) explique ce qui suit :
The third report of Cuba to the Committee (S/2003/838, pp. 4-5) reads as follows:
Elle l'a expliqué, vous le savez.
WHEN THE NURSE READ SUSAN THE NEWSPAPERS,
Vous lui avez expliqué ses droits?
Have you even read him his rights?
Explique-moi ce que tu as compris.
Tell me what you've read.
C'est pas facile à expliquer.
But sometimes it's-- Well, it's hard to read.
Tony m'a tout expliqué.
Tony read me in.
- Lis ta Bible expliquée par des experts.
-Read your Bible as interpreted by experts.
Oncle, explique-les-moi !
- You read it uncle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test