Translation for "eagerly as" to french
Translation examples
The world is eagerly waiting for the Conference to start delivering.
Le monde attend avec impatience de la Conférence qu'elle se mette au travail.
The country is eagerly waiting for you and we are fully prepared.
Le Rwanda vous attend avec impatience et est prêt à vous recevoir.
The Advisory Committee’s comments on the matter were eagerly awaited.
Les commentaires du Comité consultatif sur ce sujet sont attendus avec impatience.
We eagerly await your proposal.
Nous attendons votre proposition avec impatience.
Details and overall outcome of the Mbeki Mission are eagerly awaited.
On attend avec impatience de connaître les détails et les conclusions générales de la mission Mbeki.
Women in the field have been eagerly waiting for such a gender entity.
Les femmes sur le terrain attendent avec impatience qu'une telle entité soit créée.
The results were eagerly awaited.
Les résultats sont attendus avec impatience.
She eagerly awaited the findings of that inquiry.
Elle attend avec impatience les conclusions de cette enquête.
UNHCR eagerly awaits the outcome of these discussions.
Le HCR attend avec impatience le résultat de cet examen.
My delegation eagerly awaits a draft agreement from the Secretariat.
Ma délégation attend avec impatience qu'un projet d'accord soit élaboré par le Secrétariat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test