Translation for "divided into zones" to french
Divided into zones
Translation examples
Drawing analogies from the Law of the Sea, where the sea was divided into zones according to the degree of exercise by the coastal State of sovereignty or control, it was suggested that consideration be given to dividing the atmosphere in terms of parts thereof, which were subject to or beyond the sovereignty or control of the State.
À partir d'analogies tirées du droit de la mer, selon lequel la mer était divisée en zones en fonction du degré de souveraineté ou de contrôle exercé par l'État côtier, il a été proposé d'envisager de diviser l'atmosphère en plusieurs parties, certaines étant sous la souveraineté ou le contrôle de l'État, et d'autres au-delà.
Europe is still divided into zones that differ in terms of security and economic welfare.
L'Europe est encore divisée en zones où les conditions de sécurité et de bien-être économique diffèrent.
With this new system, the country is divided into zones and contracts are given out for the disposals of garbage in each zone, with family units and other users having a specific timetable for the disposal of their household and other garbage.
Avec ce nouveau système, le pays est divisé en zones et des contrats sont passés en matière d'évacuation des ordures dans chaque zone, les unités familiales et autres usagers devant respecter individuellement un calendrier spécifique pour l'enlèvement de leurs ordures ménagères et autres.
However, the State has never completely re-established its authority over all the territory of Ituri, which remains divided into zones controlled by different groups exploiting the goldmines, smuggling goods and arms to Uganda, extorting money from the civilian population and attacking humanitarian convoys.
Cependant, l'État n'a jamais complètement rétabli son autorité sur tout le territoire de l'Ituri, qui reste divisé en zones contrôlées par différents groupes qui exploitent les mines d'or, font la contrebande de biens et armes vers l'Ouganda, rackettent les populations civiles, et attaquent les convois humanitaires.
In a city divided into zones controlled by either loyalists or former rebels, MISAB emerged, after the withdrawal of the French operational assistance units, as the only force that could circulate everywhere; thus, it was even called upon to perform social and humanitarian functions.
Dans une ville divisée en zones contrôlées par les loyalistes ou par les ex-mutins, la MISAB est apparue, après le repli des Éléments français d'assistance opérationnelle, comme la seule force pouvant circuler partout, donc appelée à accomplir même des fonctions sociales et humanitaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test