Translation for "disaster area" to french
Disaster area
noun
Translation examples
By the end of 2006, it had reached 34,103 of the poorest villages, or about 54% of total villages in Indonesia outside of disaster areas.
Vers la fin de l'année 2006, ce programme avait atteint 34 103 des villages les plus pauvres, soit environ 54 % de tous les villages de l'Indonésie qui sont situés en dehors des régions sinistrées.
There is a close relationship between emergency assistance to and the rehabilitation and sustained development of the disaster areas. We are happy to see that this has already attracted attention in responsible quarters.
Il existe un lien étroit entre l'aide d'urgence apportée aux régions sinistrées, d'une part, et le relèvement et le développement durable de ces régions, d'autre part. Nous sommes heureux de constater que cette question a déjà retenu l'attention des milieux responsables.
The United Nations assessment team has visited the disaster area and confirmed the efficiency of the relief operation undertaken by the Government and the Iranian Red Crescent Society in an environment of snow and below-zero temperatures.
L'équipe d'évaluation de l'ONU s'est rendue dans la région sinistrée et a confirmé l'efficacité des opérations de secours menées par le Gouvernement et le Croissant-Rouge iranien, dans la neige et à des températures inférieures à zéro.
Moreover, the MoEC also collaborated with the National Army (TNI) and issued the MoU No. 16/IX/KB/2011 and Kerma/20/IX/2011 on 7 September 2011, which aim at reaching the outmost, isolated and disaster areas, by providing teaching personnels which involve the volunteers, school infrastructure improvement, and many more.
En outre, le Ministère de l'éducation et de la culture collabore avec l'armée; le 7 septembre 2011, le Mémorandum d'accord no 16/IX/KB/2011 et Kerma/20/IX/2011, qui vise à atteindre les régions isolées les plus lointaines et les régions sinistrées, en fournissant des personnels d'enseignement, y compris des volontaires, en améliorant les infrastructures scolaires et en mettant en place un grand nombre d'autres mesures, a été publié.
While we are grateful for the short-term assistance given to such disaster areas, it is vital that we should also focus on the long-term goals of preparedness and prevention.
Alors que nous sommes reconnaissants de l'assistance à court terme apportée à ces régions sinistrées, il est vital que nous nous concentrions sur les objectifs à long terme visant des moyens d'intervention et de prévention.
We support the idea that the United Nations agencies and donor countries, while providing emergency assistance, should also fully consider the rehabilitation and long-term development of disaster areas.
Nous appuyons l'idée selon laquelle les institutions de l'ONU et les pays donateurs, tout en apportant une aide d'urgence, doivent également envisager pleinement le relèvement et le développement à long terme des régions sinistrées.
We have seen floods of refugees escaping civil wars all over the globe, but now we are faced with the prospect of environmental refugees fleeing from disaster areas and natural catastrophes.
Nous avons vu des flots de réfugiés fuyant les guerres civiles dans le monde entier, mais maintenant nous sommes confrontés à la perspective de réfugiés écologiques fuyant les régions sinistrées et les catastrophes naturelles.
"Strongly urge that Recruit Nelson be declared a disaster area. "
" Recommandons que la recrue Nelson soit déclarée région sinistrée."
Dave, the Governor is supposed to fly here to get a firsthand look at the disaster area.
Le gouverneur doit arriver par avion pour voir la région sinistrée.
There must be other disaster areas to go to.
Il doit bien y avoir d'autres régions sinistrées à visiter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test