Translation examples
We have no right to destroy the Earth.
Nous n'avons pas le droit de détruire la terre.
Moreover, children represent the hopes and future of every society: destroy them and you have destroyed a society.
De plus, comme ils représentent l’espoir et l’avenir de toute société, les détruire revient à détruire la société.
(d) Destroying, removing or concealing
d) De détruire, soustraire, receler :
Mines to be destroyed
Mines à détruire
We cannot destroy this planet.
Nous ne pouvons pas détruire cette planète.
How can they think that we, the indigenous people, could destroy our life, destroying forests?
Comment peut-on croire que nous, les peuples autochtones, puissions détruire notre vie, détruire les forêts.
We are destroying ourselves.
Nous sommes en train de nous détruire.
(a) Destroying it; or
a) La détruire; ou
(c) Destroying or injuring of any property;
c) Détruire ou endommager un bien;
Destroy the Enterprise.
Détruire l'Enterprise.
To destroy the spirit, one must destroy the host.
Pour détruire l'esprit, il faut détruire l'hôte.
To destroy humanity.
Détruire l'humanité.
Destroy The Arcadian?
Détruire l'Arcadian?
"Destroy"... "Destroy" can mean a lot of things.
"Détruire"... "Détruire" peut signifier beaucoup de choses.
Destroy that, and we destroy them all.
La détruire, c'est les détruire toutes !
verb
An additional 134 commercial properties were destroyed, including factories and shops.
Cent trente-quatre locaux à usage commercial, dont des usines et des magasins, ont été démolis.
Heavily armed forces may carry out the evictions, destroying and demolishing houses and belongings.
Des forces lourdement armées procèdent à des expulsions, démolissant les habitations et détruisant les biens.
Once closed, they remain neglected, without technical services and deteriorate or are destroyed.
Une fois fermés, négligés, dépourvus de services techniques, ils se sont dégradés ou ont été démolis.
The Israeli armed forces had destroyed the building on top of the bodies of those who died in the attack.
Les forces israéliennes avaient démoli le bâtiment sans en retirer les corps des victimes de l'attaque.
Educational institutions have also been destroyed.
Des établissements d'enseignement ont aussi été démolis.
They proceeded to destroy the trenches at this location.
Ils ont entrepris de démolir les tranchées creusées à cet endroit.
Our friends have come together to help us reconstruct the country that we, Burundians, have destroyed.
Nos amis sont mobilisés pour nous aider à reconstruire le pays que nous-mêmes, les Barundi, nous avons démoli.
On 28 June IDF occupied Gaza International Airport and destroyed large parts of it.
Le 28 juin, les FDI ont occupé l'aéroport international de Gaza et en ont démoli de grandes parties.
You destroyed him.
Vous l'avez démoli.
I'll fucking destroy you!
Je vais te démolir !
it's all destroyed...
Tout est démoli.
We could destroy her.
On pourrait la démolir.
We'll destroy them!
On va les demolir.
That destroyed me.
Ça m'a démoli.
You've destroyed Martin.
Vous avez démoli Martin.
I will destroy!
Je vais les démolir !
- And you destroyed him.
- Et tu l'as démoli.
verb
Many trees in Gaza have been uprooted and agricultural land destroyed by IDF during military incursions.
D'innombrables arbres ont été arrachés à Gaza et des terres agricoles ont été ravagées par les FDI durant les incursions militaires.
For instance, a fire destroyed Paola Tucunduva's laundry in Brazil.
Par exemple, un incendie a ravagé la blanchisserie que tenait Paola Tucunduva au Brésil.
The first floor was completely destroyed by fire.
Le rez-de-chaussée a été entièrement ravagé.
They are being used to reconstruct countries destroyed by war or that have collapsed as a result of social conflicts.
Elles sont utilisées pour reconstruire des pays ravagés par les guerres ou ébranlés par des conflits sociaux.
Homes and crops have been destroyed, with floodwater lines on buildings measuring up to 10 feet high.
Les habitations et les récoltes ont été ravagées, les bâtiments étant inondés jusqu'à 10 pieds.
- Over 260 hectares of woodland have been destroyed in fires caused by NATO bombs all over Yugoslavia;
— Plus de 260 hectares de forêt ont été ravagés par des incendies causés par les bombardements de l'OTAN dans toute la Yougoslavie;
Large forest areas were damaged in the fire, trunks were damaged and destroyed, thus devastating forests and contaminating the forest soil.
De vastes étendues de forêts ont été ravagées par des incendies et le sol forestier a été contaminé.
We were a totally failed State, a dying economy, a country destroyed by corruption and authoritarian structures.
Nous avons été un État totalement défaillant, une économie à la dérive, un pays ravagé par la corruption et par des structures autoritaires.
My country has been a victim of aggression. One third of my country is destroyed and devastated by war.
Mon pays a été victime de l'agression, le tiers du pays a été détruit et ravagé par la guerre.
You destroyed the living room.
Vous avez ravagé le salon.
Got that right. Angry enough to destroy his home?
- Au point de ravager son appartement ?
The damn thing destroyed the whole town.
La chose maudite avait ravagé la ville entière.
But it's big enough to destroy most of Anaxes.
Suffisamment grosse pour ravager la majeure partie d'Anaxès.
EI field is being destroyed by a colossal nipple.
Un sein gigantesque ravage la campagne.
He's destroying her.
Il est en train de la ravager.
They control the Panama They destroyed everything.
Ils ont ruiné Panama, ils l'ont complètement ravagé.
Fever, destroy the South.
La fièvre va faire des ravages.
A flood in Taiyue Mountain has destroyed many villages
Une inondation a fait des ravages.
Ours were destroyed, so this'll really help.
Chez nous, tout a été ravagé. Vous nous sauvez.
The local school, clinic/hospital, district court, mosque as well as other buildings were destroyed.
L'école locale a été dévastée, de même que le dispensaire/hôpital, le tribunal, la mosquée et d'autres bâtiments.
Returnees often go home to find their villages completely destroyed.
Il est fréquent qu'en rentrant chez eux, les rapatriés trouvent leurs villages entièrement dévastés.
5. The armed terrorist groups destroyed the national hospital in Tall Daww that serves the families of the area.
5. Les groupes terroristes armés ont également dévasté l'hôpital de Tal Daw.
One hundred dunums of agricultural cropland were razed and water wells and irrigation channels destroyed.
Une centaine de dounams de terres agricoles ont été dévastés et des puits et des canaux d'irrigation ont été détruits.
He testifies that after occupying the Agdam district the Armenian forces completely burned and destroyed it.
D'après son témoignage, le district d'Agdam a été incendiée et entièrement dévastée par l'occupant arménien.
It had been destroyed.
Elle était dévastée.
She's... destroyed.
Elle est... dévastée.
I felt... destroyed.
Je me suis sentie... dévastée.
He destroyed our home!
Il a dévasté notre foyer !
That lab was totally destroyed.
Le labo a été dévasté.
Consider me already destroyed.
Je suis déjà dévastée.
The restaurant's destroyed.
L'ouragan nous a dévastés.
It was soul-destroying.
C'était dévastateur.
- Barb, it'll destroy her.
Barb, elle sera dévastée.
verb
35. Rwanda recalled that, between 1990 and 1994, it had suffered genocide affecting one eighth of its population and that its economy had been destroyed.
35. Le Rwanda a rappelé qu'entre 1990 et 1994, il avait été victime d'un génocide qui avait décimé un huitième de sa population et causé la destruction de son économie.
We must bring renewed vigour to the fight to build greater political commitment behind a comprehensive attack on a scourge that is destroying communities and destabilizing entire regions.
Nous devons donner une nouvelle impulsion à la lutte pour mobiliser le plus grand engagement politique que sous-tend une offensive globale contre un fléau qui décime les collectivités et déstabilise des régions entières.
You'll all be destroyed!
Nul n'y réchappera! Vous serez décimés!
And Pompey's armies are completely destroyed.
Et les armées de Pompée sont complètement décimées.
Your people were destroyed by a plague.
Votre peuple a été décimé.
A disease has destroyed us.
Nous avons été décimés par une maladie.
Villages destroyed entire families wiped out.
Des villages détruits, des familles entières décimées.
Did the ancestors of the Hellsing family destroy your compatriots?
Mes ancêtres ont-ils décimé les tiens ?
SARS is destroying our people.
Le SRAS va décimer notre peuple.
- Yeah. A Klingon armada was destroyed.
Une armada Klingonne a été décimée.
verb
Nearly 500,000 explosive devices and over 9,000 rifles have been destroyed.
Près de 500 000 engins explosifs et plus de 9 000 fusils ont été détruits.
- Rifles, collected or confiscated, including 258 destroyed 2 351
Fusils - remis ou confisqués, dont 258 détruits
A total of 27,816 small arms, including pistols, revolvers, rifles, shotguns and home-made arms, had been destroyed.
Au total, 27 816 armes légères, y compris des pistolets, des revolvers, des carabines, des fusils de chasse et des armes de fabrication artisanale, ont été détruites.
Between 20 September and 19 October, KFOR destroyed 418 weapons, including rifles, pistols, anti-tank and air defence weapons.
Entre le 20 septembre et le 19 octobre, la KFOR a détruit 418 armes, parmi lesquelles des fusils, des pistolets, des armes antichar et des armes de défense antiaérienne.
- Automatic rifles, collected or confiscated, including 326 destroyed 1 900
Fusils automatiques - remis ou confisqués, dont 326 détruits
The Nicaraguan Ministry of Defence has also reported that, by May of this year, 22,000 rifles and all stockpiled anti-personnel landmines had been destroyed.
Le Ministre de la défense de mon pays a également déclaré que, vers le mois de mai de cette année, 22.000 fusils et tous les stocks de mines antipersonnel avaient été détruits.
A total of 27,816 small arms, such as pistols, revolvers, rifles, shotguns and home-made arms, were destroyed.
Au total, 27 816 armes légères, dont des pistolets, des revolvers, des fusils et des armes de fabrication artisanale, ont été détruites.
But those who participated the most in their extermination... were unscrupulous men, traffickers of all sorts, thieves... and murderers who, out of self interest, sold to the Indians, the better to destroy them,
Mais ceux qui participèrent le plus a leur extermination furent des hommes sans scrupules .: trafiquants en tous genres, voleurs et assassins qui, par intéret, vendirent aux Indiens, pour mieux les dépouiller, des fusils et du whisky, deux armes dangereuses dans les mains d'hommes encore primitifs.
This one time... a bear came, and then the bear had to be destroyed... which means they shot it in the head with a rifle and killed it and it died.
La nourriture attire les animaux... un ours est venu, l'ours a dû être éliminé... on lui a tiré une balle dans la tête avec un fusil, et il est mort.
we destroyed the rifles,..
On a détruit leurs fusils.
This is a sawed-off, pump action, Soak and Destroy water gun.
Voici Ie modèle Asperge PuIvérise de notre gamme de fusils â eaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test