Translation for "descended was" to french
Translation examples
In July 2010, this vehicle descended to a depth of 3,759 metres.
En juillet 2010, le Jiaolong est descendu à 3 759 mètres.
It was reported that, in retaliation, armed Hindu activists descended on the village and the ensuing clashes led to one death and several injuries.
En représailles, des activistes hindous armés seraient descendus sur le village et les batailles qui s'en seraient suivies se seraient soldées par un mort et plusieurs blessés.
95. The public gathering concluded and, at about 1710 hours, Ms. Bhutto descended the wooden stairs and entered her Land Cruiser.
La manifestation ayant pris fin, Mme Bhutto a, vers 17 h 10, descendu l'escalier et regagné sa Land Cruiser.
Only yesterday, we all witnessed, with horror and disbelief, the abyss into which the Palestinian strategy of terrorism and murder has descended.
Nous avons tous vu aujourd'hui, avec horreur et incrédulité, jusqu'où est descendue la stratégie palestinienne de terrorisme et de meurtre.
Two divers descended into the water, violating Lebanese territorial waters by approximately five metres.
Deux plongeurs sont descendus dans l'eau et ont violé sur quelque 5 mètres les eaux territoriales libanaises.
In one instance, the soldiers landed on the roof and descended the stairs to the ground floor, separated men from women, searched and handcuffed the men.
Dans un cas, les soldats parachutés sur le toit-terrasse sont descendus par l'escalier jusqu'au rez-de-chaussée, ont séparé les femmes des hommes, ont fouillé ceux-ci et leur ont passé des menottes.
After hurricane Ivan's rage had subsided, there was complete destruction of the infrastructure, and it seemed as if a Stygian darkness had descended on the land.
Après le passage de l'ouragan Ivan, l'infrastructure était totalement détruite, il semblait que les ténèbres de l'enfer étaient descendues sur la terre.
A second rope was then let down from the helicopter and the first group of soldiers descended.
Un deuxième filin a ensuite été lancé et le premier groupe de soldats est descendu.
Four persons alighted, climbed the tower and proceeded to reconnoitre our units. After 15 minutes they descended and left in the direction of Shayb.
Quatre personnes en sont descendues puis sont montées dans la tour d'observation d'où ils ont observé nos positions pendant 15 minutes.
More often than not, texts relating to vital parts of the treaty have "descended from heaven and elsewhere".
Le plus souvent, des textes ayant trait à des parties cruciales du traité sont "descendus des cieux ou d'ailleurs".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test