Translation for "denmark and germany" to french
Translation examples
Belgium, Denmark, France, Germany, the Netherlands, Sweden, United Kingdom
Belgique, Danemark, France, Allemagne, Pays bas, Suède, Royaume Unie
Austria, Denmark, Finland, Germany, Netherlands, Norway, Portugal
Autriche, Danemark, Finlande, Allemagne, Pays-Bas, Norvège, Portugal
2.9 In the meantime, the complainant left Denmark for Germany, without informing the Danish authorities.
2.9 Dans l'intervalle, le requérant a quitté le Danemark pour l'Allemagne, sans en informer les autorités danoises.
Finally, GRRF concluded to resume consideration of the proposal on the basis of an updated proposal to be transmitted by Denmark and Germany.
Enfin, il a décidé de reprendre l'examen de la proposition sur la base d'une version modifiée qui serait présentée par le Danemark et l'Allemagne.
Denmark, Finland, Germany, Mexico, Netherlands, Norway
Danemark, Finlande, Allemagne, Mexique, Pays-Bas, Norvège
157. There are no arrangements between Denmark and Germany regarding the allocation of water resources.
Il n'y a pas d'arrangements entre le Danemark et l'Allemagne concernant la répartition des ressources en eau.
Austria, Canada, Denmark, Finland, Germany, Netherlands, Norway, Portugal, Sweden
Autriche, Canada, Danemark, Finlande, Allemagne, Pays-Bas, Norvège, Portugal, Suède
This has enabled a growing export capability in wind technology and equipment, most notably in Denmark and Germany.
Le Danemark et l'Allemagne notamment ont ainsi pu développer leurs explorations de techniques et de matériels éoliens.
Denmark, Finland, Germany, Mexico, Netherlands, Norway, Sweden
Danemark, Finlande, Allemagne, Mexique, Pays-Bas, Norvège, Suède
57. A number of countries provided financial support for the humanitarian response, including Australia, Austria, Belgium, Canada, Denmark, France, Germany, Luxembourg, Poland, Spain and the United Kingdom, as well as the European Commission.
57. Plusieurs pays offrent un appui financier à la réponse humanitaire, parmi lesquels l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, la France, l'Allemagne, le Luxembourg, la Pologne, l'Espagne et le Royaume-Uni ainsi que l'Union européenne.
Under the rotating command of the United States, Denmark and Germany, this Combined Task Force had a focused role in counter-piracy operations off the coast of Somalia.
Sous le commandement tournant des États-Unis, du Danemark et de l'Allemagne, le Groupe a ciblé son action sur les opérations antipirates au large de la Somalie.
4. A list of questions prepared in advance by Denmark, Finland, Germany, Ireland, Italy, Netherlands, Romania, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland was transmitted to Argentina through the troika.
4. Une liste de questions préparée à l'avance par le Danemark, la Finlande, l'Allemagne, l'Irlande, l'Italie, les PaysBas, la Roumanie et le Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord a été transmise à l'Argentine par l'intermédiaire de la troïka.
The spreading of knowledge of this health promotion idea through these non-governmental organizations led to the embracing of the programme by Finland, Denmark, Sweden, Germany and Northern Ireland in collaboration with the relevant heart foundations.
La publicité donnée à cette initiative de promotion sanitaire par le biais de ces ONG conduit la Finlande, le Danemark, la Suède, l’Allemagne et l’Irlande du Nord à entreprendre des programmes similaires, en collaboration avec les fondations pour les maladies cardiaques concernées.
85. A copy of the declaration between Denmark and Germany regarding the management of the catchments for the transboundary watercourses of Vidå, Kruså, Meden Å and Jardelund Grøft has been submitted.
Un exemplaire de la Déclaration commune du Danemark et de l'Allemagne relative à la gestion des bassins hydrographiques transfrontières de la Vidå, de la Kruså, du Meden Å et du Jardelund Grøft a été communiqué à la Division de la codification.
IALS showed that the discrepancy between people with low and high literacy skills was far larger in Canada than in European countries such as Denmark, Norway, Germany, Finland and Sweden. Mothertongue instruction
L'EIAA a démontré que l'écart entre les personnes ayant des capacités faibles et élevées de lecture et d'écriture étaient nettement plus grand au Canada que dans des pays européens comme le Danemark, la Norvège, l'Allemagne, la Finlande et la Suède.
The cases dealt with involved Malta, England, Scotland, Australia, New Zealand, Denmark, Poland, Germany and Switzerland:
Les affaires concernaient Malte, l'Angleterre, l'Écosse, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, le Danemark, la Pologne, l'Allemagne et la Suisse.
She gave an overview of the development of national action plans to combat racism in a number of EU member States, including in Denmark, Finland, Germany, Ireland, Italy, the Netherlands, Sweden and the United Kingdom.
Elle a donné un aperçu des plans d'action nationaux élaborés pour combattre le racisme dans un certain nombre de pays membres de l'Union européenne, à savoir le Danemark, la Finlande, l'Allemagne, l'Irlande, l'Italie, les PaysBas, la Suède et le RoyaumeUni.
A task force of delegates from Ireland, Croatia, Denmark, and Germany conducted this study.
Une équipe spéciale d'experts de l'Irlande, de la Croatie, du Danemark et de l'Allemagne a réalisé cette étude.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test