Translation for "cursed" to french
Cursed
adjective
Translation examples
adjective
No more pain and tears in the world; no more destroyed families; no more contaminated societies; no more cursed money.
Plus de douleur ni de pleurs dans le monde, de familles détruites, de sociétés contaminées, d'argent maudit!
Today, more than ever, indigenous populations watch in horror as their lands become cursed, victims of their own wealth, which is coveted by multinational companies securely settled in the lands traditionally occupied by the indigenous peoples.
Aujourd'hui plus que jamais, les populations indigènes souffrent de voir leurs terres devenues maudites et d'être victimes de leurs richesses, qui sont convoitées par les compagnies transnationales solidement installées dans les terres traditionnellement occupées par les peuples autochtones.
136. On 3 November 1994, thousands of Islamic Jihad supporters swore revenge against Israel and cursed Yasser Arafat as they followed the funeral procession of the assassinated Islamic Jihad activist Hani Abed who was killed on 2 November (see list) in Khan Younis.
136. Le 3 novembre 1994, des milliers de partisans du Djihad islamique ont juré de se venger d'Israël et ont maudit Yasser Arafat pendant qu'il suivait le cortège funèbre de l'activiste du Djihad islamique Hani Abed assassiné le 2 novembre (voir liste) à Khan Younis.
In particular, Argentina has presented and promoted in the Organization of American States (OAS), as well as in this Assembly and other international organizations, initiatives to combat the curse of corruption, which is an enemy to development, investment and charity in society.
En particulier, l'Argentine a mis en place et encouragé, tant à l'Organisation des États américains (OEA) qu'à l'Assemblée générale et dans d'autres organismes internationaux, des initiatives visant à combattre la corruption — corruption maudite — qui est l'ennemie du développement, des investissements et de la charité des sociétés.
I curse you!
C'est maudit!
And you, you are cursed... and Edward's cursed and everybody's cursed!
Tu es maudit, Edward est maudit, nous sommes tous maudits.
Curse you, and curse the Gods.
Soyez maudite, et maudits soient les Dieux.
I was cursed.
J'étais maudit..
He's cursed.
Il est maudit.
- We're cursed!
On est maudits !
You're cursed too.
T'es maudite.
adjective
Anyone in this much pain prays, or at least curses, but we take God from you, too.
Toute personne souffrant ainsi prie, ou du moins, sacre, mais on vous enlève même Dieu.
- Cursed good idea.
- Une sacrée bonne idée.
Even though it is a goddamn curse.
Même si c'est une sacrée malédiction.
He is a rich man with a cursed condition...
"C'est un homme riche atteint d'une sacrée maladie..."
I am one cursed popular person.
Parce que je suis un sacré mec.
Sakrament! [blasphemical curse]
Sacré Bon Dieu !
adjective
You know, that pesky hunter's curse and all.
Tu sais, cette satanée malédiction du chasseur et tout.
- Some devil's curse! Look!
- Une malédiction satanique!
I am cursed with high blood pressure.
Cette satanée hypertension.
What a curse, the politics in this damn land!
Quelle malédiction, la politique, dans ce satané pays !
I shall curse you!
Satan surtoi, je tejette mon charme...
I'm going from here and from this cursed country both.
- Je quitte cette satanée région.
The damned curse can even affect innocent babies!
Cette satanée malédiction peut même se retourner contre des bébés innocents !
You get these cursed Celestials digging!
Faites creuser ces satanés Chinois!
Damn Internet's a blessing and a curse.
Ce satané internet est un don et une malédiction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test