Translation for "covered in" to french
Translation examples
They found his remains covered with a blanket.
Ils retrouvèrent ses restes recouverts d'une couverture.
The abdomen is foam covered with skin.
L'abdomen est constitué de mousse recouverte de peau.
Mr. Bennett then covered them again with sand.
M. Bennett les avaient ensuite recouverts de sable.
practically covered by their bloom, according to variety
Pratiquement recouvertes de leur pruine selon la variété,
They shall be covered by sheets.
Ils doivent être recouverts de bâches.
Land under forest cover, millions of hectares
Terres recouvertes de forêts,
011 286 WOODEN FABRIC COVERED CHAIR
Chaises en bois recouvertes de tissu
Twinkie.... covered in chocolate.
Un Twinkie... recouvert de chocolat.
- which were covered in...
- qui étaient recouverts de...
Being covered in blood?
D'être recouvert de sang?
- Covered in gold leaf.
- Recouverts de feuilles d'or.
I'm covered in glue.
Je suis recouvert de colle.
He's covered in blood.
Il est recouvert de sang.
It's covered in l-legless larvae.
Recouverte de larves.
Still covered in beer!
Encore recouverte de bière !
Yeah, it's covered in silicone.
C'est recouvert de silicone.
Departments covered
Départements couverts
What kind of emergencies were covered and not covered?
Quels sont les cas d'urgence couverts et non couverts?
covered or semi-covered cuttings exceeding a certain length.
- les tranchées couvertes ou semi-couvertes dépassant une certaine longueur.
Meetings covered
Réunions couvertes
Population covered
Population couverte
- Covered in dust.
- Couvert de poussière.
- Covered in flames.
- Couvert de flammes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test