Translation for "country-but" to french
Country-but
Translation examples
It is a source country, a transit country and a destination country.
C'est un pays d'origine, un pays de transit et un pays de destination.
The Republic of Macedonia is a European country in transition, a landlocked country, a country of transit and a developing country.
La République de Macédoine est un pays européen en transition, un pays enclavé, un pays de transit et un pays en développement.
# COUNTRY: <country name>
# PAYS : <nom du pays>
A third country is a country other than the country of loading/embarkation or the country of unloading/ disembarkation.
Un pays tiers est un pays autre que le pays de chargement (ou d'embarquement) ou le pays de déchargement (ou de débarquement).
We served our country, but nobody gets to know that.
On sert notre pays, mais personne ne le sait.
I love my country, but the fighting, it never ends.
J'aime mon pays, mais les combats finissent pas.
The country's; but under my command
Ceux du pays; mais sous mon commandement.
I would never betray my country,But i think edward would.
Je trahirai jamais mon pays, mais Edward, oui.
Not just to your own country, but to humanity in general.
Pas seulement à ton pays, mais à l'humanité.
They defend our country, but they can't be citizens...
Ils défendent notre pays mais ne sont pas citoyens
♪ I like country but this is rap ♪
Je ♪ comme pays, mais ce n'est ♪ rap
will strike the country but spare your family.
"frappera le pays, "mais épargnera ta famille."
Help my country but how?
Aider mon pays, mais comment?
Maybe not against a country, but it was war.
Peut-être pas contre un pays, mais c'était la guerre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test