Translation for "of country" to french
Translation examples
It is a source country, a transit country and a destination country.
C'est un pays d'origine, un pays de transit et un pays de destination.
The Republic of Macedonia is a European country in transition, a landlocked country, a country of transit and a developing country.
La République de Macédoine est un pays européen en transition, un pays enclavé, un pays de transit et un pays en développement.
# COUNTRY: <country name>
# PAYS : <nom du pays>
A third country is a country other than the country of loading/embarkation or the country of unloading/ disembarkation.
Un pays tiers est un pays autre que le pays de chargement (ou d'embarquement) ou le pays de déchargement (ou de débarquement).
There's plenty of countries that would protect him.
Beaucoup de pays le protégeraient.
Bet you've seen lots of countries.
- Vous avez dû voir beaucoup de pays.
He would go... to lots of countries.
Il allaient parcourir.. ..plein de pays.
Samuel never thought in terms of countries.
Samuel n'a jamais pensé en termes de pays.
It's still rerun in a lot of countries.
Elle est reprise dans un tas de pays.
What kind of country would that be?
Quel genre de pays ça sera?
They're already doing this in dozens of countries.
C'est pourtant le cas dans plein de pays.
For full of country.
Pour plein de pays.
Yes, Japan is that kind of country.
Oui, c'est le genre de pays qu'est le Japon.
"Through the singularly dreary tract of country;"
une étendue de pays singulièrement lugubre,
Oh, yeah, this man had no love of country.
Cet homme n'a aucun amour du pays.
First whiff of country air for this Puerto Rican.
Première bouffée d'air du pays pour le Portoricain.
Good thing about it though, you get to know a lot of country and--
Ce qui est bien, c'est qu'on voit du pays.
You're very generous, Harold. Perhaps patriotism is old-fashioned. Perhaps love of country is outdated.
Le patriotisme et l'amour du pays... seraient-ils démodés?
We're visiting lots of countries.
On voit du pays !
With Joan of Arc, love of country was more than a sentiment.
Pour Jeanne d'Arc, l'amour du pays était plus qu'un sentiment.
Without Chilia the heart of country is exposed to Mohamed.
Sans Chilia, le coeur du pays est exposé à Mehmed.
Love of country, naturally.
Par amour du pays , naturellement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test