Translation for "considerable time" to french
Translation examples
Field officers spent considerable time receiving individual complaints.
131. Le personnel détaché a passé un temps considérable à recevoir des plaintes émanant de particuliers.
There has been considerable time spend on debating these issues over the last few years.
Un temps considérable a été consacré au débat sur ces questions au cours de ces dernières années.
Many had walked for a considerable time to reach Chad.
De nombreux réfugiés avaient marché pendant un temps considérable pour atteindre le Tchad.
The general debate absorbed considerable time and was not legislatively mandated.
Le débat général absorbe un temps considérable et n'est pas prescrit par les organes délibérants.
It also dedicated considerable time to the review of the electronic messages for the eTIR system.
Il a aussi consacré un temps considérable à l'examen de l'utilisation des messages électroniques dans le cadre du système eTIR.
The Division had to spend considerable time correcting calculation errors and inconsistencies it had identified.
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
The Committee on Contributions has also spent considerable time examining this issue.
Le Comité des contributions a également consacré un temps considérable à l'examen de cette question.
This requires the transfer of all case files to the Office, and their perusal takes considerable time.
Il faut donc transmettre au Bureau les dossiers au complet et l'épluchage de ces dossiers prend un temps considérable.
(c) No access to a lawyer for a considerable time after the initial arrest;
c) Pas de possibilité de consulter un avocat pendant un temps considérable après l'arrestation initiale;
Your recovery will take some considerable time.
Votre rémission prendra un temps considérable.
To social workers who, like me, have had concerns about your family for a considerable time.
Pour les travailleurs sociaux qui, comme moi ont été concerné par votre famille depuis un temps considérables.
It's taken a shitfull of money, and a dozen craftsmen that've spent some considerable time restoring it, fixing it up.
Il a fallu une chiée d'argent, et une douzaine d'artisans qui ont passé un temps considérable à le restaurer, à le réparer.
Leonardo has been in my employ now for... ..considerable time.
Leonardo a été a mon service pendant... ..un temps considérable.
I spent considerable time with him.
J'ai passé énormément de temps avec lui.
Brian and I spent considerable time together.
Brian et moi, nous avons passé beaucoup de temps ensemble.
In my defense, you badgered me a little, and considerable time has passed.
Pour ma défense, vous m'avez harcelé, et beaucoup de temps s'est écoulé.
- I told you, Mr. McGee, we're going to be spending considerable time with each other and I want to introduce myself.
- Je vous l'ai dit, M. McGee. Nous allons passer beaucoup de temps ensemble, alors j'aimerais me présenter.
His symbiote will sustain him for a considerable time. Big desert.
Son symbiote le gardera en vie pas mal de temps. C'est un grand désert.
These matters often take considerable time.
Cela peut prendre beaucoup de temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test