Translation for "conquerer" to french
Conquerer
Translation examples
It is a dispute arising from the question of the fiduciary responsibility of a strong conquering nation versus a weaker, smaller island nation.
Il s'agit d'un différend né de la question de la responsabilité fiduciaire d'une nation conquérante puissante à l'égard d'une petite nation insulaire plus faible.
Speaking as an independent expert, and thus emphatically not on behalf of the French Government, he said that it was not his intention to equate the dreadful practices of terrorist groups calling themselves Islamists and personifying an all—conquering Islam with the precepts of a tolerant Islam.
M. Joinet rappelle qu'il s'exprime en tant qu'expert indépendant, et donc nullement au nom du Gouvernement français, et que son intention n'est pas de mettre sur un pied d'égalité les effroyables pratiques des groupes terroristes qui se disent islamistes et incarnent un islam conquérant, et les préceptes de l'islam tolérant.
The conquering Europe of the nineteenth century was thus able to legitimize its subjugation and plundering of the third world, which it had decreed uncivilized.
L'Europe conquérante du xixe siècle pouvait ainsi se forger une légitimité pour asservir et piller le tiers monde décrété non civilisé.
We will see if the General Assembly is capable of deciding on the suspension of a powerful State, responsible for the deaths of thousands of innocent citizens in its conquering ventures and for the disappearance, torture and extrajudicial execution of human beings confined in secret concentration camps.
Nous verrons si l'Assemblée générale est capable de prendre la décision de suspendre un État puissant responsable de la mort de milliers de civils innocents lors de ses aventures conquérantes, mais aussi de la disparition, de la torture et de l'exécution extrajudiciaire d'êtres humains parqués dans des camps de concentration secrets.
On the other hand, when two cultures entered into competition and sought to dominate one another, the result was nothing but conflict and violence, and in some cases the decline and annihilation of the conquering culture.
Lorsque, à l'opposé, deux cultures sont entrées en compétition et ont cherché à se dominer mutuellement, il n'en est résulté que conflits et violence et, dans certains cas, déclin et anéantissement de la culture conquérante.
There has been an unwritten legacy that violence against women during war is an accepted practice of conquering armies.
Il est tacitement entendu que la violence contre les femmes en temps de guerre est une habitude acceptée des armées conquérantes.
62. Mr. López Clemente (Cuba), speaking on agenda item 105 (c), expressed concern that the former colonial Powers were maintaining their conquering and domineering attitude towards the Southern countries while overlooking the flagrant violations of fundamental rights committed within their own territories.
M. López Clemente (Cuba), prenant la parole au titre du point 105 c) de l'ordre du jour, déplore que les anciennes puissances coloniales persistent dans leur attitude conquérante et dominatrice à l'égard des pays du Sud, tout en faisant l'impasse sur les flagrantes violations de tous les droits fondamentaux commises sur leurs propres territoires.
William the Conquerer.
Guillaume le conquérant
To conquer the conquerors.
Pour conquérir les conquérants !
Hail the conquering hero.
- Salut au conquérant.
Come on, conquering hero.
En piste, conquérante.
The conquering hero.
Le héros conquérant.
Today we conquer.
Aujourd'hui, nous serons conquérants.
That is the conquerer.
C'est le conquérant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test