Translation for "complementarily" to french
Translation examples
In response to that request, this document, based on the experience of WEC, illustrates how energy vulnerability can be complementarily assessed using quantitative indicators and qualitative analyses.
Faisant suite à cette demande, le secrétariat a élaboré la présente note en s'inspirant de l'expérience du CME pour montrer comment la vulnérabilité énergétique pourrait faire l'objet d'une évaluation complémentaire fondée sur des indicateurs quantitatifs et des analyses qualitatives.
In bilateral talks with the leadership of the UNFPA EECARO, it was established that currently no duplication exists between the two organizations, but that they work complementarily.
Pendant les discussions bilatérales avec la direction du Bureau du FNUAP à Istanbul, il a été établi qu'actuellement les activités des deux organisations ne se chevauchent pas mais qu'elles sont complémentaires.
(d) Organization of separate meetings of the two expert groups during the proceedings of the Conferences of Parties they support and on the basis of their respective mandates, but acting complementarily to each other.
d) Organisation de réunions séparées des deux groupes d'experts pendant les travaux des Conférences des Parties qu'ils soutiennent et sur la base de leurs mandats respectifs, mais de façon mutuellement complémentaire.
Both the African Union and the United Nations have as their founding principles holistic development, and thus the two organizations are called upon to work concurrently and complementarily.
L'Union africaine et l'Organisation des Nations Unies ont toutes les deux comme principes fondateurs le développement holistique, et les deux organisations sont donc appelées à travailler main dans la main et de façon complémentaire.
This work should be done in cooperation and complementarily with other international and regional organizations and financial institutions.
Cela devait se faire en coopération et de façon complémentaire avec d'autres organisations internationales et régionales et les institutions financières.
4. Based on the experience of WEC and especially on Part Two of its report Europe's Vulnerability to Energy Crises, the present document illustrates how energy vulnerability can be complementarily assessed using quantitative indicators and qualitative analyses.
4. S'inspirant de l'expérience du CME et surtout de la deuxième partie de son rapport sur la vulnérabilité de l'Europe aux crises énergétiques, la présente note montre comment la vulnérabilité énergétique peut faire l'objet d'une évaluation complémentaire fondée sur des indicateurs quantitatifs et des analyses qualitatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test