Translation for "combats" to french
Combats
verb
Translation examples
noun
Combat pilot, right?
- Pilote de combat ?
It's combat.
C'est un combat.
Combat... top grades.
Combat... grades supérieurs...
Courage in Combat.
Courage au combat.
Combat's addictive.
Le combat est addictif.
That should be combated.
Il convient de la combattre.
Combating production, smuggling of narcotics and illegal trade of weapons are regarded as combating terrorism.
3. Combattre la production, le trafic de narcotiques et le commerce illégal des armes c'est combattre le terrorisme.
Combating anti-Semitism
Combattre l'antisémitisme
For combatting desertification;
c) Combattre la désertification;
and Combating Racism
à combattre le racisme
- Combatting Child Pornography:
Combattre la pédopornographie
WITH AND COMBATING VOLATILITY
S'ADAPTER À LA VOLATILITÉ ET LA COMBATTRE
Combat illiteracy.
Combattre l'analphabétisme.
He wants combat.
Il veut combattre.
- to combat the illness.
- pour combattre la maladie.
To combat that.
Pour combattre ça.
- You wanted combat?
- Vous vouliez combattre ?
Prepare for combat!
Préparez-vous à combattre !
Cure violence, combat aggression.
Guérir la violence. Combattre l'agressivité.
No. It's called combat.
Ça s'appelle combattre.
Ready for combat.
II est prêt à combattre.
To combat the winter!
Pour combattre l'hiver!
verb
- combat desertification
lutter contre la désertification
Combat corruption
Lutter contre la corruption;
Combating impunity
Lutter contre l'impunité
Combat trafficking
Lutter contre les trafics
To combat illiteracy;
Lutter contre l'analphabétisme;
· To combat malnutrition.
:: Lutter contre la malnutrition;
- combating unemployment;
Lutter contre le chômage;
Well, maybe we could host a benefit luncheon to combat gun violence.
Eh bien, peut être que nous pouvons organiser un déjeuner de charité pour lutter contre les violences armées.
I told him to wear the hat to combat the groat's.
Je lui ai dit de porter le chapeau pour lutter contre Groat.
Sorry, we were a little busy with the whole life-and-death combat thing.
Pardon, on est occupés à lutter pour notre survie.
Mock if you will, but I am not the only one combating fatigue.
Moque toi si tu veux, mais je ne suis pas le seul à lutter contre la fatigue.
We're here to combat aggression.
On est ici pour lutter contre la violence.
"FBI announces new measures to combat Red infiltrators."
"Le FBI annonce de nouvelles mesures pour lutter contre les rouges. "
How's a girl supposed to combat PMS when the chocolate machine's on the fritz?
Comment lutter contre les bouffées de chaleur quand le distributeur de chocolat est pété ?
Man has many ways to combat... this inhibition of action.
L'homme a plusieurs façons de lutter contre cette inhibition de l'action.
noun
The fatwa provides for women to accompany terrorists into combat zones and "assist them in jihad" by making themselves available to the terrorists.
Il consiste pour la femme à accompagner les terroristes sur le champ de bataille << et à les aider dans leur jihad >> en s'offrant aux terroristes.
Cameroon has made efforts to combat drought and desertification one of its areas of focus.
Le Cameroun a fait de la lutte contre la sécheresse et la désertification un de ses chevaux de bataille.
The indebtedness of developing countries continued to worsen, making it increasingly difficult to combat poverty.
L'endettement des pays en développement continue à s'aggraver, rendant d'autant plus difficile la bataille contre la pauvreté.
While initially used as porters, most ended up on the battlefield as combatants or escorts of commanders.
Bien qu'employés au départ comme porteurs, ils avaient fini sur le champ de bataille ou avaient été chargés d'escorter les commandants.
II. Armoured combat vehicles
II. Chars de bataille
In combat we will cry out!
Dans la bataille nous t'invoquons !
What C.J. did for seven years wasn't combat.
C.J. n'a pas bataillé, pendant sept ans.
No combat was scheduled today.
Aucune bataille n'était prévue aujourd'hui.
I didn't... die in combat!
Je ne suis pas... morte au champ de bataille.
Combat there was as brutal and furious as ever.
La bataille continuait, toujours aussi brutale et acharnée.
He's not used to being in combat situations.
Il n'a pas l'habitude de la bataille.
Name the combatants in the Battle of Waterloo.
Nom des adversaires à la bataille de Waterloo.
Neither of the two died in combat!
Lls auraient du perir dans la bataille.
And our operational capability for actual combat is virtually nil.
Pour cette bataille, l'équipement est presque nul.
So it wouldn't survive combat.
Une bataille est hors de question.
noun
Military authorities ensured that they did not engage directly in combat.
Les autorités militaires veillent à ce qu'ils ne soient pas engagés directement dans les conflits.
Objectives: to discuss women's health in combat zones.
Objectif : débattre de la santé des femmes dans les zones de conflits.
Combating ethnic conflicts and violence was inseparable from combating all forms of racial discrimination.
La lutte contre les conflits et la violence ethnique était indissociable du combat contre toutes les formes de discrimination raciale.
C. Child combatants in armed conflicts and
C. Les enfants soldats dans les conflits armés
Strengthen autonomy of National Authority for Combating governance reform.
Appuyer la Gouvernance sensible aux conflits aux niveaux national et local.
:: Child labour and exploitation of children in slavery and armed combat.
:: Le travail des enfants et l'exploitation des enfants dans les conflits armés.
I will be a battle combatant, for heaven's sake.
À la fin du conflit, je serai un vétéran.
We have not sought, nor will we instigate, any combat situation.
Nous n'avons jamais souhaité plonger ce pays dans un conflit armé.
He has flown combat missions in every conflict this nation has faced, from Vietnam to Bosnia.
Il a participé à tous les conflits auxquels cette nation a fait face, du Vietnam à la Bosnie.
His first combat.
S'était son premier conflit.
You didn't make that impression on me during the first combat
tu ne m'as pas paru très prêt lors du premier conflit.
Vicky had no tolerance for pain and no lust for combat.
Vicky ne tolérait pas la douleur et ne trouvait aucun plaisir dans le conflit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test