Translation for "closely related to" to french
Similar context phrases
Translation examples
Impartiality is closely related to independence.
L'impartialité est étroitement liée à l'indépendance.
Religious intolerance is closely related to terrorism.
L'intolérance religieuse est étroitement liée au terrorisme.
It is closely related to the Environment for Europe process.
Elle est étroitement liée au processus <<Un environnement pour l'Europe>>.
Corruption in this sense and pornography are very closely related.
La corruption et la pornographie sont étroitement liées.
Dieldrin is closely related to its precursor aldrin.
La dieldrine est étroitement liée à son précurseur l'aldrine.
Poverty and environmental degradation are closely related.
La pauvreté et la dégradation de l'environnement sont étroitement liées.
It's most closely related to Phyllobates terribilis, a frog from the Colombian jungles, but not exactly.
Elle est le plus étroitement liée à Phyllobates terribilis, une grenouille de la jungle Colombienne, mais pas exactement.
Plus, every other girl I know is either... married, professional or closely related to me, so... you're more or less... you're literally the only girl in the world.
Oh, en plus, toutes les autres filles sont... mariées, professionnelles ou étroitement liées à moi, donc... vous êtes plus ou moins la seule fille du monde.
Terrorism and Narco-terrorism are closely related.
Le terrorisme et le narcoterrorisme sont étroitement liés.
28. Silence and acquiescence are closely related.
Le silence et l'acquiescement sont étroitement liés.
Employment rate is closely related to education.
Le taux d'emploi est étroitement lié au niveau d'instruction.
36. This problem is closely related to the one discussed above.
36. Ce problème est étroitement lié au précédent.
The three are furthermore closely related.
Ces trois aspects sont d'ailleurs étroitement liés entre eux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test