Translation for "closed-in" to french
Translation examples
It is against extremism and close-mindedness.
C'est une religion d'ouverture sur le monde, contre l'extrémisme et l'enfermement.
No individual can close himself off within the territorial boundaries of his country.
Personne ne peut s'enfermer dans les limites territoriales de son pays.
Closed cargo transport unit means a cargo transport unit which totally encloses the contents by permanent structures.
Engin de transport fermé, un engin de transport dont le contenu est entièrement enfermé dans des structures permanentes.
A system of justice that is independent should not retreat behind closed doors.
Un système de justice qui est indépendant ne doit pas s'enfermer dans une tour d'ivoire.
When I was growing up, women in my extended family remained behind closed walls in village homes.
Dans ma jeunesse, les femmes de ma famille restaient au village, enfermées dans leur maison.
Like adults and all asylum-seekers, minors are liable to be confined in closed centres.
Comme les adultes et comme tous les demandeurs d'asile, ils sont susceptibles d'être enfermés en centres fermés.
"closed sampling device" and "partly closed sampling device"
<<prise d'échantillons fermée>> et <<prise d'échantillons partiellement fermée>>
Closed mushrooms, i.e. mushrooms with the cap completely closed.
Les champignons fermés, c'estàdire les champignons dont le chapeau est fermé.
St. Mary's closed in '74.
St Mary a fermé en 1974.
It closed in 1 965.
Il a fermé en 1965.
He closed in mid-service.
- Il a fermé en plein service.
- Didn't they close in, like, 1990?
- Ils n'ont pas fermé en 1990 ?
Before it closed in '81.
Avant qu'elle ne ferme en 81.
The fifth closed in 2008.
la cinquième a fermé en 2008.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test