Translation for "chiefly" to french
Translation examples
These chiefly concern the:
Ces derniers concernent principalement :
Employment is left chiefly to employer's preferences.
L'emploi est laissé principalement aux préférences de l'employeur.
Manufactured goods classified chiefly by material
d) Articles manufacturés classés principalement d'après la matière première;
· waste collection separation (chiefly hazardous);
Séparation des déchets (principalement dangereux) lors du ramassage;
Rangatiratanga chiefly authority
Rangatiratanga autorité principale
This came chiefly:
Ceci est dû principalement à :
This is ascribed chiefly to economic factors.
Ceci s'explique principalement par des facteurs économiques.
The difficulties encountered are chiefly attributable to:
Les difficultés rencontrées sont principalement attribuées à :
The indigenous populations are chiefly hunters and fishermen.
13. Les activités principales des populations autochtones sont la chasse et la pêche.
These concern chiefly the following:
Il s'agit principalement des textes suivants :
- In investments, chiefly.
En placements, principalement.
Now, before we murder Lucien, there are certain questions that need to be answered, chiefly, what is he doing here?
Maintenant, avant de tuer Lucien, il y a quelques questions auxquelles nous devons répondre, principalement, qu'est-ce qu'il fait ici ?
It's meant chiefly for American consumption.
Il est principalement destiné aux Américains.
They don't take holy vows. They have few religious duties chiefly saying their payers.
On ne prête pas serment, mais on a des devoirs religieux, principalement faire ses prières.
Gunny is a coarse material, chiefly used for sacking, sir.
Gunny est un matériau grossier, principalement utilisé pour la mise à sac, monsieur.
They arise chiefly from what is passing at the time, sir.
Ils résultent principalement de ce qui se passe sur le moment, sir.
adverb
The complaints were chiefly of ill—treatment.
Il s'agissait surtout de plaintes pour mauvais traitements.
Apart from shipyards, this sector chiefly comprises protected industries.
A part les chantiers navals, ce secteur comprend surtout des industries protégées.
They served chiefly as advocacy agents and sources for opinions and important alternative suggestions.
Elles ont surtout plaidé leur cause et été la source d'opinions et de suggestions pour d'autres possibilités.
However, they chiefly worry about a serious deterioration of the environment in the future.
Ils s'inquiètent surtout du risque de sérieuse détérioration de l'environnement à l'avenir.
The latter, chiefly technical in nature, put a premium on sheer physical strength.
Ceux-ci, surtout techniques de nature, valorisent la force physique pure.
The campaign was chiefly aimed at young people between 15 and 25 years of age.
La campagne était destinée surtout aux jeunes âgés de 15 à 25 ans.
It is chiefly in the wealthiest countries that major progress has been made in this area.
C'est surtout dans quelques pays parmi les plus riches que des progrès réels ont été obtenus dans ce domaine.
They are chiefly used to run errands and carry weapons.
Ils y sont surtout utilisés pour faire les commissions et porter les armes.
It was motivated chiefly by the need to ensure the technical security of the facilities.
Elle a été surtout motivée par la nécessité de garantir la sécurité technique des centres.
The imposition of a state of siege chiefly entails the transfer of police powers to the military.
L'état de siège implique surtout le transfert des pouvoirs de police et de maintien de l'ordre à l'autorité militaire.
"It is chiefly through books that we enjoy intercourse with superior minds."
"C'est surtout par les livres qu'on prend du plaisir avec les esprits supérieurs."
There'll be Congressional resistance, chiefly from Senator Duvall.
II y aura beaucoup de resistance au Congres... surtout de Ia part du senateur DuvaII.
General Carew's cronies, chiefly.
Surtout les familiers du général Carew.
Chiefly oats and millet, but you make do with what you have.
Surtout l'avoine et le millet mais on fait avec ce qu'on a.
Backwards, forwards, every which way, but chiefly forwards.
Passé, futur, présent. Mais surtout futur.
Chiefly, not throwing knives at other people's backs.
Surtout à ne pas poignarder les gens dans le dos.
Contemptuous of us and our methods, but chiefly because we are not gentlemen.
Dédaigneux envers nous, nos méthodes, et nos origines populaires, surtout.
There are many dissenting voices in the kingdom chiefly on religious matters.
Il y a maintes voix de dissentiment dans le royaume, surtout sur les sujets religieux.
The peril is chiefly to his enterprise.
Le danger menace surtout son entreprise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test