Translation for "changes dramatically" to french
Similar context phrases
Translation examples
This pattern changed dramatically in the last week of March 1999.
La situation a changé radicalement la dernière semaine de mars 1999.
It was a time for radical change, dramatic shifts in priorities and a new focus on the human dimension in economic growth and development.
Le moment est venu d'apporter des changements radicaux, d'adopter de nouvelles priorités et de considérer la dimension humaine de la croissance économique et du développement.
14. Beyond the abstraction of numbers, the personal experience of being a migrant has also changed dramatically.
Même si l'on ne tient pas compte des chiffres avec leur côté abstrait, l'expérience personnelle des migrants a, elle aussi, changé radicalement.
The family structures were changing dramatically toward an increasing number of grandparent- and child--headed households.
Du fait de cette situation, les structures familiales sont en train de changer radicalement, et l'on voit de plus en plus de familles ayant un grand-parent ou un enfant à leur tête.
Sierra Leone's financial fortunes could therefore change dramatically within a relatively short time frame.
La situation financière de la Sierra Leone pourrait donc changer radicalement en un laps de temps relativement court.
Information technology (IT): IT has changed dramatically since the 1970s, due to the introduction of faster, smaller, more versatile, low cost and more reliable computers and operating systems.
Technologie de l'information (TI) : La TI a connu des changements radicaux depuis les années 70, avec l'apparition d'ordinateurs et de systèmes d'exploitation plus rapides, moins encombrants, plus polyvalents, moins onéreux et plus fiables.
51. This has changed dramatically in recent years.
51. Cette situation a changé radicalement ces dernières années.
That approach has changed dramatically in recent days, or so it seems, because terrorism has assailed the national interests of many countries.
Cette approche a changé radicalement ces derniers jours, du moins c'est ce qu'il semble, parce que le terrorisme s'est attaqué aux intérêts nationaux de nombreux pays.
7. In our lands, the overall lifestyle of the population is changing dramatically; the consequences thereof are very grave indeed and will be felt for many years to come.
7. Sur notre territoire, le mode de vie global de la population est en train de changer radicalement, avec des conséquences en fait très graves qui seront ressenties pendant encore de nombreuses années.
Clearly, conditions in the world have changed dramatically since the formation of the Council, and we believe that these should be reflected in its composition.
De toute évidence, les conditions dans le monde ont changé radicalement depuis la création du Conseil et nous croyons que ces changements doivent se traduire dans sa composition.
Geeta-ji, your game has changed dramatically. How did this happen?
Geeta-ji, d'où vient ce changement radical de stratégie?
Once that happened, the nature of our involvement changed dramatically.
À partir de là, la nature de notre implication a changé radicalement.
A market that the economic future will change dramatically.
Un marché que l'avenir économique va changer radicalement.
The girl you're looking for has changed dramatically. What do you mean?
Cette fille que vous recherchez a changé radicalement, du tout au tout.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test