Translation for "caveator" to french
Translation examples
It will carry a clear caveat including addressing the date of publication, absence of updates and the lack of liability accepted for the use of potentially outdated information.
Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépasser >>.
However, there is also a caveat.
Mais cet argument comporte aussi un avertissement.
This caveat also applies to other long-term changes proposed in the reports of the Secretary-General.
Cet avertissement vaut également pour les autres changements à long terme proposés dans les rapports du Secrétaire général.
39. All the above assumptions and caveats render forecasting of economic outcome hazardous.
39. Toutes les hypothèses et les avertissements mentionnés ci-dessus font de la prévision des résultats économiques un exercice périlleux.
The information will only be retained on the Convention web site with a clear caveat to include addressing the date of publication, absence of updates and the lack of liability accepted for the use of potentially outdated information.
Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépassées.
It will carry a clear caveat addressing the date of publication, absence of updates and the lack of liability accepted for the use of potentially outdated information etc.
Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépassées, etc.
However, the caveat of this being a double-edged sword should not be ignored by the authorities.
Les autorités ne devraient cependant pas ne pas prêter attention à cet avertissement comme quoi cela pourrait être une arme à double tranchant.
Thus a range of products with divergent environmental claims can be classified as EFPs, provided the following caveats are understood:
86. Ainsi, tout un éventail de produits dont les caractéristiques écologiques divergent peuvent être considérés comme des produits écologiques, dès lors qu'il est tenu compte des avertissements suivants :
To begin, two major caveats are in order.
Deux avertissements importants doivent d’abord être donnés.
In cases where the information is troubling, but insufficient to reach a firm finding of violation, we will attach a "caveat" or warning to it by explicitly noting uncertainties or ambiguities in the evidence.
Dans les cas où l'information est troublante, mais insuffisante pour parvenir à déterminer fermement s'il y a violation, nous y attachons une << notification d'opposition >>, ou avertissement, en notant explicitement les incertitudes ou ambiguïtés qui ont été relevées dans les faits observés.
It's a caveat, addressed to all five of us.
C'est un avertissement, adressé à tous les cinq.
And I'd like to preface my statement with a caveat.
Mais je voudrais débuter par un avertissement.
Oh, there's one caveat I forgot to mention.
Oh, il y a un avertissement que j'ai oublié de mentionner.
But I add the caveat:
Mais j'ajoute cet avertissement :
There is one caveat, though.
Cependant il y a un avertissement.
One caveat, Mr. Latimer.
Un avertissement, M. Latimer.
But with a caveat.
Mais avec un avertissement.
Major, one caveat.
Major, un avertissement.
And a small caveat.
Et à un petit avertissement.
I understand there are caveats, but what's worst-case scenario?
J'ai entendu les avertissements. Mais quel est le pire scénario ?
The same caveat applies, however: if States or international organizations do not adequately publicize their reactions to an interpretative declaration, they run the risk that the intended effects may not be produced.
Mais le même caveat s'impose : si les États ou organisations internationales n'assurent pas une publicité adéquate à leurs réactions à une déclaration interprétative, ils s'exposent à ce que les effets escomptés ne se produisent point.
(1) The principle set out in guideline 3.3.2 must be accompanied by an important caveat: it applies only to acceptances by States and international organizations on an individual basis.
1) Le principe énoncé par la directive 3.3.2 doit être assorti d'un caveat important: il ne s'applique qu'aux acceptations émanant d'États ou d'organisations internationales individuellement.
(8) Yet, even in the eyes of its advocates, this conclusion must be accompanied by two major caveats.
8) Même aux yeux de ses partisans, cette conclusion doit cependant être assortie de deux caveat importants.
137. This conclusion, however, must be accompanied by two major caveats.
Cette conclusion doit cependant être assortie de deux caveat importants.
494. A major caveat should, however, be raised and, as a result, the categorical wording of draft guideline 3.3.3 should be nuanced.
Il faut néanmoins formuler un caveat important, qui doit conduire à nuancer cette formule catégorique du projet de directive 3.3.3.
(5) The principle put forward in guideline 3.4.1 must be accompanied by two major caveats, however.
5) Le principe posé par la directive 3.4.1 doit être assorti de deux importants caveats.
In the case of objects that are well known, or well documented, courts will apply the principle of caveat emptor.
Dans le cas d'objets qui sont très connus ou qui ont donné lieu à de nombreuses études, les tribunaux appliqueront le principe caveat emptor (que l'acheteur prenne garde).
I called our plant at TMZ, nothing about anything with Deonte or The Caveat.
J'ai appelé notre contact à TMZ, rien au sujet de Deonte ou du Caveat.
Deonte Brown's at The Caveat with a dead girl.
Deonte Brown est au Caveat avec une fille morte.
- I'm just saying, caveat emptor, doctor.
Je dis simplement que... Caveat Emptor... docteur!
Av? We have a situation at The Caveat.
Nous avons un problème au Caveat.
"Caveat emptor" is all I'm saying.
"Caveat emptor" est tout ce que je veux dire.
I know what "caveat emptor" means, but I'm gonna sue you!
Je connais le sens de caveat emptor. Je te poursuis en justice!
Did Ms. Awesome For Real just use caveat emptor?
Miss "Génial" a bien dit caveat emptor ?
Or caveat venditor.
Ou Caveat venditor:
Like they teach you in One-L... caveat emptor, pal.
Comme on dit en classe de latin, "Caveat emptor", vieux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test