Translation for "caused by an accident" to french
Translation examples
Civil liability for transboundary damage caused by industrial accidents (protocol)
Responsabilité civile en cas de dommages transfrontières causés par des accidents industriels (protocole);
(a) To prepare an inventory of international instruments on civil liability for damage caused by industrial accidents;
a) Recenser les instruments internationaux relatifs à la responsabilité civile en cas de dommages causés par des accidents industriels;
No liability for damages caused by nuclear accidents
pas de responsabilité en cas de dommage causé par un accident nucléaire
108. The causes of these accidents were:
108. Les causes de ces accidents étaient les suivantes :
The main cause of traffic accidents is human error.
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
- Civil liability for damage caused by industrial accidents - possible new protocol
Responsabilité civile pour les dommages causés par les accidents industriels - élaboration, éventuellement, d'un nouveau protocole
It should clearly be distinguished between immediate and underlying causes of an accident.
Il convient d'établir une distinction claire entre les causes immédiates et les causes fondamentales de l'accident.
A statement was made to the press by the President expressing deep sorrow and urging an investigation of the cause of the accident.
Le Président a fait une déclaration à la presse exprimant sa profonde tristesse et demandant une enquête sur les causes de cet accident.
The Authority studies the cause of these accidents and then seeks solutions to avoid their recurrence.
Elle étudie la cause de ces accidents et recherche des solutions permettant d'éviter qu'ils ne se reproduisent.
Your head wound was not caused by an accident.
votre blessure n'a pas été causée par un accident.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test