Translation for "catch on" to french
Translation examples
verb
Self-heating; may catch fire
Matière auto-échauffante; peut prendre feu
Self-heating in large quantities; may catch fire
Matière auto-échauffante en grandes quantités; peut prendre feu
16.3 The tissue paper must not catch fire; this is evidence of no fire.
16.3 Le papier de soie, qui sert d'indicateur, ne doit pas prendre feu.
In this way the prime consideration for fisheries is that of catch versus escapement.
En d'autres termes, l'aspect principal à prendre en considération pour les pêcheries est celui du rapport captures/fuyards.
2.6 The author claims that she suffers from kidney problems and therefore must avoid catching cold.
2.6 L'auteur prétend souffrir de problèmes rénaux et doit par conséquent éviter de prendre froid.
- Use and maintenance of a single databank on drug traffickers and dealers and efforts to catch them in flagrante delicto;
- Utiliser et enrichir une base de données informatisée unique sur les trafiquants et les vendeurs de drogue et tenter de prendre ces individus en flagrant délit;
The Sodere peace process seemed to have possibilities to catch new momentum.
Le processus de Sodere semblait pouvoir prendre un nouvel élan.
Today's developed world needs to catch up with the realization that the world has changed, and it is in its vital national interests to change its approach to development issues.
Les pays développés d'aujourd'hui doivent comprendre que le monde a changé et doivent modifier leur approche face aux problèmes de développement, car il en va de leurs intérêts nationaux vitaux.
Such control may include the prohibition of landings and trans-shipments of catches of fishing vessels.
Ce contrôle peut comprendre l’interdiction de débarquer et transborder les prises des bateaux de pêche.
Information can and should be presented in a format that is easy to understand, with catch phrases and slogans to attract the public's attention to issues concerning older persons.
Les informations peuvent et doivent être présentées d'une façon facile à comprendre, en utilisant des expressions à la mode et des slogans pour attirer l'attention du public sur des questions concernant les personnes âgées.
The United Nations, like its individual Members, is struggling to comprehend and catch up with the implications of a globalized international economy.
L'ONU, comme chacun de ses Membres, lutte pour comprendre et se mettre à jour face aux conséquences d'une économie internationale globalisée.
Therefore, it is very important to understand that fast growth processes do not always lead to catching up or to development, and are not necessarily irreversible.
C'est pourquoi il importait au plus haut point de comprendre qu'un processus de croissance rapide n'aboutissait pas toujours au rattrapage ou au développement et n'était pas nécessairement irréversible.
We have to realize that it is not much use catching only the small fish: it is the drug barons we must aim for.
Il faut comprendre qu'il n'est guère utile d'arrêter seulement le menu fretin; ce sont les barons de la drogue que nous devons arrêter.
Not only did it catch the keen attention of the public, but it also helped deepen understanding about the effects of nuclear weapons for those people with only limited textbook knowledge of the events.
Ce spectacle a non seulement captivé le public, mais aussi aidé les personnes qui n'avaient de ces événements qu'une connaissance théorique limitée à mieux comprendre les effets des armes nucléaires.
Because you may get away with this now, but eventually, people will catch on.
Parce que pour l'instant, tu t'en sors bien, mais un jour, les nouvelles vont se répandre.
I'm really hoping it catches on.
J'espère que ça va devenir populaire.
This massage stuff could catch on.
Ce truc de massage pourrait devenir populaire.
It takes time for a new band to catch on.
Un nouvel orchestre met du temps à devenir populaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test