Translation for "capital of states" to french
Translation examples
97. Based on the poverty and development debate of the past two decades, the organization has identified the following as key issues for growth and equity: reorientation of economic strategy from a capital-intensive State-based strategy to a small-producer market-based strategy; correction of policy distortions; redesign of the provision of public services to enhance equity; empowerment of women; land-tenure arrangements; and population control.
97. Tirant les enseignements du débat suscité par la pauvreté et le développement au cours des 20 dernières années, l'OCDE a décidé de privilégier les différents domaines d'action ci-après pour favoriser la croissance et l'équité : promotion d'une stratégie qui accorde une plus large place aux petits producteurs et qui soit axée sur le marché plutôt que sur le capital et l'État; réajustement des politiques ayant des effets pervers; égalité d'accès aux services publics; renforcement des moyens d'action des femmes; redéfinition des régimes fonciers et régulation de la croissance démographique.
The international community is eager to see -- even during the closing period -- some form of progress brought about through various efforts in Geneva as well as in the capitals of States members of the Conference.
La communauté internationale est impatiente de constater, même durant la période intersession, un quelconque progrès grâce aux différents efforts déployés à Genève ainsi que dans les capitales des États membres de la Conférence.
Through the Foundation of Cultural Capital the state has granted co-funding for joint projects in EU educational and cultural programmes, supports the participation of educational establishments in international professional organisations, the participation of students at international contests, exhibitions and shows.
642. Par le biais de la Fondation du capital culturel l'État a assuré le cofinancement de projets conjoints dans le cadre des programmes éducatifs et culturels de l'Union européenne; il appuie la participation des établissements d'enseignement aux organisations professionnelles internationales et la participation des étudiants aux concours, expositions et manifestations organisés au plan international.
In its resolution 1988/15 of 25 May 1988, the Council had requested the Secretary-General to take the necessary measures to convene the regional meetings of HONLEA at the capitals of States in the respective region that might wish to act as host or at the headquarters of the regional commission concerned.
Dans sa résolution 1988/15 du 25 mai 1988, le Conseil avait prié le Secrétaire général d'adopter les mesures nécessaires pour convoquer les réunions régionales des HONLEA dans les capitales des États de chaque région qui souhaiteraient les accueillir, ou au siège de la commission régionale concernée.
We expect full support for the establishment of a sovereign, independent Palestinian State, with East Jerusalem as its capital, a State that is a full Member of the United Nations, in fulfilment of a long-overdue international commitment.
Qu'il appuie sans réserve la création d'un État palestinien souverain, indépendant et ayant Jérusalem-Est pour capitale, un État qui soit Membre à part entière de l'ONU, ce à quoi la communauté internationale s'est engagée depuis très longtemps.
The thematic debate in which we are currently engaged is important, given the implications of R2P for the United Nations Charter, international humanitarian law and international law more generally, especially as this relates to State sovereignty and non-interference in the internal affairs of States, issues that are undergoing careful consideration in many of the capitals of States members of this body, even as we seek to buttress international consensus around the concept.
Le débat thématique qui se déroule actuellement est important compte tenu des implications de la responsabilité de protéger pour la Charte des Nations Unies, le droit international humanitaire et le droit international de manière plus générale, d'autant plus que cette question est liée à la souveraineté des États et à la non-ingérence dans les affaires intérieures des États, qui font l'objet d'un examen attentif dans de nombreuses capitales des États Membres de cette Organisation, au moment même où nous voulons parvenir à un fort consensus international autour de ce concept.
To complement the joint message, France as President-designate of the CCW Meeting of the High Contracting Parties and Sweden as President-designate of the Protocol V Seventh Conference, supported by the ICRC, carried out demarches in the capitals of States not yet party to the Convention.
Pour compléter ce message, la France, en sa qualité de président désigné de la Réunion des Hautes Parties contractantes à la Convention sur certaines armes classiques, et la Suède, en sa qualité de président désigné de la septième Conférence au titre du Protocole V, ont effectué, avec le concours du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), des démarches auprès des capitales des États qui ne sont pas encore parties à la Convention.
The bodies to administer integration shall be situated, on the basis of agreement, in the capitals of States Parties to the Treaty.
Les organes directeurs chargés de l'intégration sont situés, avec l'agrément des Parties, dans les capitales des États parties à l'Accord.
To develop social capital, the State was organized as ayalkoottams (neighbourhood assemblies or neighbourhood parliaments) of people in poverty, especially women.
Pour renforcer le capital social l'État de Kerala a été organisé en ayalkoottams (assemblées de quartier ou parlements de quartier) de personnes vivant dans la pauvreté, en particulier de femmes.
The programming of several meetings of the Executive Boards of funds and programmes throughout the year made effective participation by the developing countries in the deliberations of these Boards extremely difficult, particularly given the limited size of their delegations to the United Nations and the financial problems resulting from the sending of representatives from their capitals. This state of affairs runs the risk of infringing on the universality and representativeness of these bodies in that it undercuts the balance and transparency that should characterize their decision-making process.
La programmation de plusieurs réunions de conseils d'administration des fonds et programmes au cours de l'année a rendu extrêmement difficile une participation effective et efficace des pays en développement aux délibérations de ces conseils, vu en particulier la taille modeste de leurs représentations auprès de l'ONU et les problèmes financiers qu'entraîne l'envoi de représentants à partir des capitales; cet état de fait risque de porter atteinte à l'universalité et à la représentativité de ces organes en entamant l'équilibre et la transparence devant caractériser le processus de prise de décisions en leur sein.
The definition of the scope of the work should be expanded, the tasks subdivided to enable more Governments to accept responsibility for package elements, and more effective means of communication established among field offices, UNHCR headquarters, and the capitals of States.
Il s'agit de mieux définir les activités à mener, répartir les tâches pour que les gouvernements soient plus nombreux à accepter la responsabilité de tel ou tel élément de l'ensemble et établir des moyens de communication plus efficaces entre les bureaux extérieurs, le siège du HCR et les capitales des Etats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test