Translation for "burden of" to french
Translation examples
Africa's debt burden
Le fardeau de la dette de l'Afrique
Reducing debt burdens
Réduire le fardeau de la dette
The tasks and burdens are many.
Les tâches et les fardeaux sont nombreux.
(i) Burden of proof
i) Fardeau de la preuve
Such a burden is clearly unmanageable.
Un tel fardeau est insupportable.
Is a burden on the State
Constitue un fardeau pour l'État.
Shared burden of proof;
:: Le partage du fardeau de la preuve;
That's the burden of princes.
C'est le fardeau de la princesse.
Shake off your burden of pain
Abandonnez votre fardeau de souffrances
The burden of the company.
Le fardeau de la société.
Burden of proof lies with you.
Le fardeau de la preuve vous revient.
- The burden of it is all.
- Le fardeau de lui est tout.
To free yourself from the burden of choice.
Se libérer du fardeau de choisir.
Who wants the burden of that knowledge?
Qui veut porter le fardeau de savoir ?
Burden of this place?
Le fardeau de cet endroit ?
In absolution, the burden of guilt...
"Dans l'absolution, le fardeau de la culpabilité,
the burden of his soul.
un peu du fardeau de son âme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test