Translation for "bribery" to french
Translation examples
The Eastern Republic of Uruguay criminalizes the bribery of public officials through articles 159 (bribery), 157 (simple bribery) and 158 (aggravated bribery) of the Criminal Code.
Le Code pénal de la République orientale de l'Uruguay incrimine la corruption d'agents publics à ses articles 159 (relatif à la corruption active), 157 (relatif à la corruption passive simple) et 158 (corruption passive qualifiée).
Bribery in the private sector is criminalized in articles 290 (active bribery) and 291 (passive bribery) CC.
La corruption dans le secteur privé est incriminée par les articles 290 (corruption active) et 291 (corruption passive) du Code pénal.
2. Foreign bribery and bribery in the private sector (articles 16 and 21)
2. Corruption d'agents publics étrangers et corruption dans le secteur privé
Bribery (corruption)
(corruption)
Active and passive bribery of a public official; Bribery in the public sector
Corruption active ou passive d'un fonctionnaire; Corruption dans le secteur public
- Bribery and extortion.
- Corruption et extorsion.
As in bribery?
Une affaire de corruption?
Fraud and bribery.
Fraude et corruption.
Suspicion of bribery.
Suspecté de corruption.
That's bribery.
C'est de la corruption.
It's detective Bribery.
Tentative de corruption.
These allegations include the intimidation and bribery of witnesses and the illegal disclosure of confidential information of both States and witnesses.
Elles concernent notamment des cas d'intimidation et de subornation de témoins ainsi que la divulgation d'informations confidentielles concernant des États et des témoins.
A draft code on conflict of interest and bribery would soon become operational.
Un code relatif aux conflits d'intérêts et à la subornation par les cadeaux sera bientôt opérationnel.
Art. 180 - Coercion or bribery of accused persons, witnesses, victims, experts or interpreters
Article 180 : intimidation ou subornation d'un accusé, d'un témoin, d'une victime, d'un expert ou d'un interprète
29. The Government points out that article 401 of the Criminal Code does not specify who must be bribed for bribery to be committed.
Le Gouvernement relève que l'article 401 du Code pénal burundais ne précise pas la qualité de la personne subornée pour que l'infraction soit consommée.
11. The source says that bribery of witnesses or experts is an infraction under article 401 of the Burundian Criminal Code, but with a statutory limitation of three years.
La source informe que la subornation de témoins ou d'experts est une infraction prévue à l'article 401 du Code pénal burundais.
The offence of attempted bribery of a witness does not exist in the law of Burundi.
En effet, l'infraction de subornation de témoins n'existe pas en droit burundais.
It notes that bribery is a continuing offence that lasts throughout the course of the judicial proceedings.
Le Gouvernement précise que la subornation est une infraction continue qui se commet pendant une procédure judiciaire.
Schmidtzen talked about a nice little bribery attempt, which doesn't appear in the records. Can you help me out?
Schmitzen m'a parlé de la tentative de subornation, cela n'apparaît pas dans le protocole.
Evidence regarding the judge's last weeks, when he discovered that he was being investigated for bribery.
Des preuves concernant les dernières semaines du juge, quand il a découvert qu'il était soupçonné de subornation.
I told you, bribery works wonders in here.
Je te l'ai dit qu'ici, la subornation fait des merveilles.
You suggest bribery.
Vous suggérez la subornation.
- Jesus, this is goddamn bribery.
- C'est de la subornation, ça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test