Translation for "blossomed" to french
Translation examples
verb
We, Europeans, are linked closely with the Arab world by the bonds of history and geography, and we wish for this Spring to blossom.
Nous, les Européens, entretenons des liens étroits avec le monde arabe du fait de notre histoire et de notre géographie, et nous espérons voir ce Printemps fleurir.
Mr. Prosor (Israel): A great Jewish sage once wrote that the truth can hurt like a thorn at first, but in the end it blossoms like a rose.
M. Prosor (Israël) (parle en anglais) : Un grand sage juif a écrit que si la vérité pouvait blesser comme une épine au début, elle finissait par fleurir comme une rose.
A new era characterized by cultural approach and rational thinking and respect for the true godly essence of humankind is flourishing and blossoming.
Nous voyons poindre et fleurir une nouvelle ère caractérisée, elle, par une pensée fondée sur la culture, une pensée rationnelle, et le respect de ce qui, par la volonté de Dieu, est au cœur même de notre humanité.
31. Mrs. FERRARO (United States of America) said that, in the Middle East, hope and despair still battled with each other daily and the new world of peace and reconciliation was being tested yet again, although the seemingly impossible had come true and peace between Arabs and Israelis had blossomed over the past four years.
31. Mme FERRARO (Etats-Unis d'Amérique) dit qu'au Moyen-Orient espoir et désespoir alternent sans cesse et que le nouveau monde de paix et de réconciliation est de nouveau mis à l'épreuve, même si ce qui semblait apparemment impossible est devenu vrai et la paix entre Arabes et Israéliens a fleuri au cours des quatre années qui viennent de s'écouler.
Blossom, mountain-ash
Oh, fleuris, petit sorbier
It will blossom, I promise.
Elle va fleurir, je t'assure.
Maya bloomed! Maya blossomed!
Maya a fleuri !
"Look, I'm blossoming."
"Regarde, je fleuris."
It blossomed today.
Il a fleuri aujourd'hui.
When love blossomed.
"Quand l'amour a fleuri.."
It's about to blossom
Il est à fleurir
Forty years to mature and blossom.
Quarante ans pour fleurir.
Look at that tree in blossom.
Regarde cet arbre tout fleuri.
You're really blossoming.
Tu t'épanouis.
You're blossoming in the woods
Tu t'épanouis dans les bois
You're blossoming, Margie.
Toi, tu t'épanouis, Margie.
He's gonna blossom out here.
Il va s'épanouir, ici.
I see love blossoming.
Je vois l'amour s'épanouir.
The flower must blossom
La fleur doit s'épanouir !
Live, grow, blossom!
Vivre, grandir, s'épanouir!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test