Translation for "best of care" to french
Translation examples
Once a victim of gender related violence reaches the hospital or any other health care facility, all possible measures are taken to provide the best medical care available.
Une fois la victime de ce type de violence enregistrée à l'hôpital ou dans toute autre structure de santé, toutes les mesures possibles doivent être prises en vue de dispenser les meilleurs soins possibles à la personne en question.
According to section 9(3) of the Zanzibar Children's Act, where a Children's Court "determines that it is in the best interests of a child to separate him from his parents, the best substitute care available shall be provided for the child".
Conformément à la section 9.3 de la loi de Zanzibar relative aux enfants, lorsqu'un tribunal <<décide que l'intérêt supérieur de l'enfant commande de le séparer de ses parents, les meilleurs soins de remplacement disponibles doivent être assurés à l'enfant>>.
The gap between best possible care and that which is routinely delivered remains substantial.
L'écart entre les meilleurs soins possibles et ceux qui sont communément délivrés demeure considérable.
That Iceland remain at all times among the five countries enjoying the best health care in the world as defined by the United Nations;
Le maintien de l'Islande parmi les cinq pays dotés des meilleurs soins de santé au monde au sens où l'entend l'ONU;
It contains such fundamental principles as the rights of the child before as well as after birth, the family as the natural environment for the growth and education of children and the right of the child to the best health care and education possible.
Elle contient des principes aussi fondamentaux que les droits de l'enfant avant comme après la naissance, la famille comme milieu naturel de la croissance et de l'éducation des enfants et le droit de l'enfant à la meilleure éducation et aux meilleurs soins de santé possibles.
Children identified with a disability in the womb need to be welcomed at birth and provided with the best medical care available.
Les enfants atteints d'un handicap qui a été détecté dans l'utérus doivent être bien accueillis à la naissance et recevoir les meilleurs soins disponibles.
Approximately 650 severely disabled children receive the best possible care, educational and rehabilitative treatments.
Environ 650 enfants gravement handicapés y reçoivent les meilleurs soins, services éducatifs et traitements de rééducation possibles.
The vector that guides this area is that all citizens, without exception, have access to the best health care whenever they need.
L'objectif à cet égard est que tous les citoyens sans exception aient accès aux meilleurs soins de santé possibles quand ils en ont besoin.
:: Ensure that women receive the best palliative care, counselling, support, advice and information about welfare services
:: Veiller à ce que les femmes bénéficient des meilleurs soins palliatifs, et à ce qu'elles soient conseillées, soutenues, et informées le mieux possible au sujet des services de protection sociale
479. Since 1995, a broad range of initiatives have been introduced to ensure the best health care is available to everyone no matter where they live, both through the Government's programmes and the substantial support it provides to States and Territories.
Depuis 1995, des mesures très diverses ont été prises pour garantir les meilleurs soins à tous, quel que soit leur domicile, par le biais de programmes mis en œuvre par le Gouvernement du Commonwealth et grâce à l'aide substantielle qu'il fournit aux États et aux Territoires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test