Translation for "beholds" to french
Translation examples
verb
Indeed, the resilience of New York, and of the people of Americathe United States, has brought about a spirit of solidarity and generosity that is just as awesome to behold as the tragic event itself.
En fait, le ressort de New York et du peuple des États-Unis a généré un sentiment de solidarité et de générosité qui a été aussi impressionnant à voir que l'événement tragique lui-même.
A violent trance astounding to behold
Dans une transe curieuse à voir.
It was beautiful to behold.
C'était beau à voir.
A sight to behold.
Vous voir réchauffe le cœur.
What a sight to behold.
Quel spectacle à voir.
She was something to behold in...
C'était quelque chose à voir...
It was wonderful to behold, Merlin.
C? était magnifique à voir, Merlin.
Wondrous to behold.
Magnifique à voir.
Behold the open gate to Hell!
Venez voir à quoi ressemble l'enfer !
But wait till you behold
Bah, attends de voir.
Most beautiful thing to behold.
La plus belle chose à voir.
And, lo and behold, it happens to check right out.
Et de s'apercevoir que ce qui se passait était louche.
I have seen the face of God, and it is a terrible thing to behold.
J'ai vu le visage de Dieu, et c'est terrible à apercevoir.
The unseen One lets no one behold Him! His God is powerless!
L'Invisible ne se laisse pas apercevoir !
Behold my heavenly, silky locks.
Remarque mes boucles soyeuses et si divines.
You're something to behold when you are in action.
On vous remarque quand vous êtes sur le terrain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test