Translation for "be so many" to french
Translation examples
There were so many armed groups that identifying the perpetrators of attacks was difficult.
Les groupes armés sont si nombreux qu'il est difficile d'identifier les auteurs des attaques.
And I take comfort in the recognition that so many challenges require global solutions.
Je me console en constatant que de si nombreux problèmes appellent des solutions mondiales.
Such attitudes were surprising, considering the advances made in so many other areas.
Ces attitudes sont surprenantes au regard des avancées effectuées dans de si nombreux autres domaines.
We were so many that it was not possible to lie down to sleep.
Nous étions si nombreux qu'il n'était pas possible de se coucher pour dormir.
We have said that on so many occasions [that] it's not worth repeating.
Nous l'avons dit à de si nombreuses occasions que cela ne vaut pas la peine de le répéter.
The occupation has already wasted so many opportunities for peace.
L'occupation a déjà fait échouer de si nombreuses occasions de paix.
96. That is why so many advocate making the economy greener.
Cela explique que les tenants d'une économie plus verte soient si nombreux.
We appreciate the sacrifices so many countries are making to help Afghanistan.
Nous apprécions les sacrifices consentis par de si nombreux pays pour aider l'Afghanistan.
It was also observed that, in providing so many alternatives, the annex could be confusing to States.
En proposant de si nombreuses options, il pouvait créer la confusion.
There are not so many examples of substantial references to the Covenant.
7. Les cas où il est fait référence au Pacte de manière significative ne sont pas si nombreux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test