Translation for "be powerless" to french
Similar context phrases
Translation examples
I spent way too many years being powerless in this job.
J'ai passé de trop nombreuses années à être impuissant dans ce travail.
Believe me, I know what it feels like to be powerless over your circumstances.
Croiyez-moi, je sais ce que l'on ressent d'être impuissant face à votre situation.
After all, to be empty-handed is to be powerless.
Après tout, avoir les mains vides revient à être impuissant.
Now you know how it feels... to be powerless... and scared.
Maintenant tu sais ce que ça fait... d'être impuissant... et effrayé.
You mentioned being "powerless over alcohol" last time.
Vous avez parlé d'être "impuissant face à l'alcool" la dernière fois.
We are not powerless in the face of such evil slaughter of mostly uninvolved persons.
Nous ne sommes pas impuissants devant le massacre de ces innocents.
The State cannot be powerless to cease this discrimination.
Mais l'État ne peut accepter de rester impuissant pour mettre fin aux discriminations.
In this regard, a judge without forensic science is a powerless judge.
En ce sens, un juge sans médecine légale est un juge impuissant.
Many countries felt powerless in the face of those problems.
De nombreux pays se sentent impuissants face à de tels problèmes.
However, development without finance was powerless.
Or, sans moyens de financement, le développement est impuissant.
As Mr. Tanaka has said, we are not powerless.
Comme M. Tanaka l'a souligné, nous ne sommes pas impuissants.
He has said that we are not powerless in the face of these issues.
Il a notamment indiqué que nous ne nous ne sommes pas impuissants face à ces questions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test