Translation for "based analysis" to french
Translation examples
The formulation of a methodology for rights-based analysis of local development undertaken in collaboration with the Office of the High Commissioner for Human Rights has increased human rights awareness in the country.
L'élaboration d'une méthode d'analyse basée sur les droits de l'homme en matière de développement local, entreprise en collaboration avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme, a permis d'améliorer la sensibilisation aux droits de l'homme dans le pays.
Country offices with upcoming electoral events should be prioritized for training on the organization's new political economy-based analysis and on how to integrate this political analysis into soft and hard assistance.
Les bureaux de pays confrontés à des échéances électorales doivent être formés en priorité à la nouvelle analyse basée sur l'économie politique de l'organisation et à la manière d'intégrer cette analyse politique à l'assistance technique et matérielle.
Development of systems, structures and skills for a national statistical and functional monitoring and evaluation system to monitor MDGs and for evidence-based analysis.
Développement de systèmes, structures et compétences pour une statistique nationale et un système de suivi et d'évaluation fonctionnel pour contrôler les OMD et l'analyse basée sur la preuve.
With rigorous, fact-based analysis - no, no, no.
- avec des analyses basées sur des faits - Non...
An effects-based analysis starts with an emission scenario of the GAINS model of CIAM.
Le point de départ d'une analyse fondée sur les effets est un scénario d'évolution des émissions du modèle GAINS du CMIE.
18. The critical contribution of normative agenda/evidence-based analysis was also stressed.
Il a également été souligné qu'il était crucial de procéder à une analyse fondée sur les faits et sur un programme normatif.
Canada has made extensive progress on the implementation of gender-based analysis across Government.
Le Canada a enregistré des progrès majeurs dans le cadre de la mise en œuvre d'une analyse fondée sur les sexes dans la fonction publique.
They should be modern, and guided by evidence-based analysis that uses available data and results in sound and effective action.
Ils doivent être des dirigeants modernes guidés par une analyse fondée sur des éléments concrets et utiliser les données disponibles de manière à prendre des initiatives judicieuses et efficaces.
Much remained to be done, and gender-based analysis was, unfortunately, not yet automatic.
Il reste encore beaucoup à faire et l'analyse fondée sur les sexes n'est malheureusement pas encore automatique.
Through this function, the Entity provides evidence-based analysis to support intergovernmental discussion and decision-making.
L'Entité fournit à cet égard une analyse fondée sur les faits à l'appui des débats et du processus décisionnaire intergouvernementaux.
Form-based analysis is seen as providing greater legal certainty and faster resolution.
L'analyse fondée sur la forme est considérée comme conférant une plus grande sécurité juridique et comme permettant une solution plus rapide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test