Translation for "away on" to french
Away on
Translation examples
This is being done in instances where the child lives far away from a school.
Elle s'adresse aux enfants qui habitent loin d'une école.
inside-front inside-back soil sample far away from target Nil
échantillon de sol prélevé loin de la cible
Schools should not be far away.
Les écoles ne devraient pas être loin de la maison.
(c) Appropriate housing away from soil and air pollution;
c) Logement approprié loin des sources de pollution du sol et de l'air;
The Middle East region is still a long way away from achieving this goal.
La région du Moyen-Orient est encore loin de cet objectif.
We are still very far away from that goal.
Nous sommes encore très loin d'avoir atteint cet objectif.
Many of them came from far away.
En effet, beaucoup d'entre eux arrivent de très loin.
The helicopter crashed some 500 metres away.
L'hélicoptère s'est écrasé à quelque 500 mètres plus loin.
Remote facilities for giving evidence away from the court room and the accused
Des moyens de déposition à distance, loin de la salle d'audience et de l'accusé;
"How I wish I was away on an island"? I've done it all wrong.
J'aimerais me retrouver très loin, sur une île déserte.
It means they're going a long way away on a boat.
Ça veut dire qu'ils vont aller très loin, sur un bateau.
In the East the men steal the one they love on a night with no moon and run far away on a white horse.
Dans l'Est les hommes volent celles qu'ils aiment par une nuit de pleine lune, et galopent au loin sur un cheval blanc.
I suppose I'm thinking, does Nancy, a bright young thing, really want to bury herself away on a ...
Je suppose que je pense. Est-ce que Nancy, une jolie jeune fille brillante, songe réellement à s'enterrer loin sur une... admettons-le une île méditerranéenne primitive ?
Two miles away, on Harvard Drive, this house had their driveway sealed on Wednesday.
3.2 km plus loin, sur Harvard Drive, l'allée de cette maison a été enduite mercredi.
guardKnowles pulls away on the right.
Le gardien Knowles tire loin sur la droite.
What is the appropriate tone for having to track down your ex-husband who's hiding out two and a half hours away on a boat?
Quel est le ton approprié lorsqu'on a dû chercher son ex-mari parti se cacher au loin sur un bateau ?
The truth, whilst he took it easy on his horse I was miles away on my boat, busy fishing.
La vérité, c'est que pendant qu'il était peinard, à faire du cheval moi j'étais super loin sur mon bateau.
Wherever he is, if he's far away on some distant star or lost in the depths of dark ages,
Où qu'il soit, s'il est loin sur une étoile lointaine ou perdus loin dans les âges sombres,
The Fire Lord is probably long gone. Far away on some remote island where he'll be safe during the eclipse.
Le seigneur Ozaï doit être loin, sur une île où il sera à l'abri pendant l'éclipse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test