Translation for "avowed" to french
Translation examples
adjective
It was avowed that the events in Cote d'Ivoire were an affront to the universal right to safety and dignity.
Il a été déclaré que les évènements survenus en Côte d'Ivoire constituaient un affront au droit universel à la sécurité et à la dignité.
The avowed purpose was to avoid the demilitarisation provisions and to keep members of the "Turkish Cypriot Security Forces" in action.
L'objectif déclaré était d'éviter les dispositions relatives à la démilitarisation et de maintenir les membres des forces de sécurité chypriotes turques en activité.
8. The title of a Kashmiri to his basic human rights at variance with the avowed stand of India, would of course anger the Government of India.
8. La revendication, par un Cachemirien, de ses droits fondamentaux, contrairement à la position déclarée de l'Inde, ne serait naturellement pas du goût du Gouvernement indien.
Thus, antipathy for the adversary or his avowed policies cannot justify non-compliance with the laws of war.
Ainsi, l'hostilité ressentie à l'égard de l'adversaire ou de sa politique déclarée ne saurait justifier le nonrespect du droit de la guerre.
The first is my avowed belief that the nexus between the economy and the environment is one that must be central to UNEP's work now and over the coming years.
Le premier est ma croyance déclarée que le lien entre l'économie et l'environnement doit être central pour l'action à mener par le PNUE maintenant et au cours des prochaines années.
Fifth, the avowed principles of transparency, verification and irreversibility are not being upheld.
Cinquièmement, les principes déclarés de transparence, de vérification et d'irréversibilité ne sont pas maintenus.
The principal and avowed ideological interest, or objective, of the militants is the creation of an Islamic State in Somalia, run by sharia law.
Leur intérêt - ou objectif - idéologique principal et déclaré est la création en Somalie d'un État islamique régi par la charia.
It also betrays a lack of confidence in the avowed determination of the community of States to bring such efforts to fruition.
Elle montre aussi un manque de confiance dans la détermination déclarée de la communauté des États à faire aboutir ces efforts.
The Government of the Sudan avows that the Janjaweed no longer exist as militias and have been integrated in the official State security apparatus.
Le Gouvernement soudanais déclare que les Janjaouid n'existent plus comme milices et qu'ils ont été intégrés dans l'appareil officiel de la sécurité de l'État.
The terrorist surveillance program answered such a need, for it protected the nation by detecting and preventing plots being hatched by an avowed enemy of the United States.
Le programme de surveillance des terroristes répond à un tel besoin car il protège la nation en détectant et empêchant les complots fomentés par un ennemi déclaré des ÉtatsUnis.
"I, Gaius Baltar, do now avow and affirm."
"Moi, Gaius Baltar, déclare et affirme"
Johnny and Red were avowed enemies!
Johnny et Red étaient ennemis déclarés !
adjective
87. The Committee takes note of the Government’s avowed plans to award citizenship to the 85,000 stateless Tamils living on Sri Lankan territory.
87. Le Comité prend acte du projet, annoncé par le Gouvernement sri-lankais, visant à accorder la nationalité sri-lankaise aux 85 000 Tamouls apatrides qui résident sur le territoire sri-lankais.
23. The Committee takes note of the Governments’s avowed plans to award citizenship to the 85,000 stateless Tamils living on Sri Lankan territory.
23. Le Comité prend acte du projet annoncé par le Gouvernement sri—lankais d'accorder la nationalité sri—lankaise aux 85 000 Tamouls apatrides qui résident sur le territoire sri—lankais.
Other developments, including announcements of "subcritical" tests for the refinement of nuclear weapons, and proposals for political discussions on the future role of nuclear weapons to ensure the security of some nuclear-weapon States and their allies, and the inconsistency of these developments with the avowed goal of nuclear disarmament, have been noted by us with growing unease.
Nous avons, non sans un sentiment croissant de malaise, pris acte d'autres événements et en particulier des annonces d'essais dits subcritiques en vue du perfectionnement des armes nucléaires, et des propositions de discussions politiques consacrées au futur rôle des armes nucléaires dans la sécurité de certains Etats dotés d'armes nucléaires et de leurs alliés; ces positions sont incompatibles avec l'objectif proclamé du désarmement nucléaire.
In noting that the debate on reform will enter its tenth year next year, Prime Minister Koizumi avowed in his statement in this Hall in September (see A/57/PV.4) that Japan intends to work hard to achieve progress on Security Council reform.
En constatant que le débat sur la réforme entrera l'année prochaine dans sa dixième année, le Premier Ministre du Japon, M. Koizumi, a annoncé dans l'allocution qu'il a prononcée dans cette même salle en septembre (A/57/PV.4) que le Japon avait << l'intention de s'atteler à travailler résolument à cette fin >>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test