Translation examples
noun
The target audience
Public cible
THE TARGET AUDIENCES
PUBLICS CIBLES
"Steal his audience"?
"Voler son public" ?
my audience isn't your audience.
mon public n'est pas ton public.
Audience knew it was coming, audience wanted it.
Le public le savait, le public le voulait.
Ah, the audience!
Oh, le public !
- Know your audience.
- Connais ton public.
The audience votes.
Le public votera.
The audience applauds.
Le public applaudit.
Good audience, good audience! Very good!
Bon public, très bon public!
noun
X. Review audience
X. Audience visée
I. Audience of the reports
I. Audience des rapports
XI. Review audience
XI. Audience visée
Who was the target audience?
Quelle est l'audience cible?
C. Targeting audiences
C. Ciblage des audiences
1.4.3 Target audiences
1.4.3 Audiences-cibles
(d) Audience-specificity.
d) Spécificité de l'audience.
F. Targeting audiences
F. Ciblage des audiences
Hello, glorious audience.
Salut, glorieuse audience,
- I'm the audience!
- Je suis l'audience!
Paul says to the audience, "good audience-"
Paul dit à l'audience: "Bonne audience"
Good audience, Warwick.
Bonne audience, Warwick.
Gaze out at audience.
Regarde l'audience.
- That's the audience.
- C'est l'audience.
(AUDIENCE LAUGHING) Why?
(AUDIENCE LAUGHING) pourquoi?
(AUDIENCE LAUGHING) Sorry.
(AUDIENCE LAUGHING) désolé.
The Manoel Theatre has an estimated regular audience of around 3,000 persons per year.
Les spectateurs qui vont régulièrement au théâtre Manoel représentent d'après les calculs 3 000 personnes environ par an.
total audiences (in thousands)
total spectateurs (en milliers)
The audiences for the same season totalled 1,713,874 theatregoers.
La fréquentation totale pour la saison 1993/94 est de 1 713 874 spectateurs.
One of them then reportedly drove a car into the area where the audience was standing and threatened the organizers, claiming to be armed.
L'un d'entre eux serait ensuite entré en voiture à l'endroit où les spectateurs se trouvaient et aurait menacé les organisateurs en prétendant qu'il était armé.
538. Wednesdays have been declared "Audience Days".
538. Le mercredi a été instauré <<journée des spectateurs>>.
Theatres, through market research, planned their repertoire in such a way as to draw maximum audiences.
Les théâtres ont aménagé leur répertoire après étude de marché de façon à attirer le maximum de spectateurs.
With an audience capacity of up to 350, it is used for conferences, concerts and theatrical performances;
D'une capacité de 350 spectateurs, ce théâtre accueille des conférences, des concerts et des représentations théâtrales.
Physical accessibility in audience facilities
Accessibilité physique des établissements recevant des spectateurs
In Croatia there are 11 children's theatres with 1,935 plays seen by an audience of 337,000 in 2000.
En 2000, les 11 théâtres pour enfants ont organisé 1 935 représentations auxquelles ont assisté 337 000 spectateurs.
Oh, yes, the best audiences.
Oh oui, les meilleurs spectateurs.
I'll be the audience.
Je serai spectateur.
They're riling up the audience.
Ca fait plaisir aux spectateurs.
Audience are coming in.
Les spectateurs s'installent.
Your pathetic, captive audience.
Votre spectatrice pitoyable et prisonnière.
Film audiences loved us.
Les spectateurs nous adoraient.
Sir... We have an audience.
Monsieur, on a des spectateurs.
I'm her special audience.
Je suis sa spectatrice privilégiée.
I mean the future audience, the far future audience?
Je veux dire aux futurs spectateurs, aux lointains futurs spectateurs ?
You have your first audience.
Ton premier spectateur.
He also told the audience, "You guys hold an enormous power.
Il a également dit à l'auditoire << Vous détenez un énorme pouvoir.
At awareness-raising sessions 80% of the audience are women.
Au cours des séances de sensibilisation, 80 % de l'auditoire est constitué des femmes.
The intention was that the CPA should serve an audience broader than just UNFPA.
L'évaluation démographique était conçue pour un auditoire plus large que le seul FNUAP.
Participants prepare presentations tailored to the audience and purpose.
Les participants préparent des exposés adaptés à l'auditoire et répondant à l'objectif visé.
(c) Seminars, workshops and briefings for external audiences;
c) Organisation de séminaires, d'ateliers et de réunions d'information à l'intention d'auditoires de l'extérieur;
158. The audience was extremely diverse, although reportedly partly the same for both seminars.
158. L'auditoire était extrêmement divers, mais il aurait été en partie le même pour les deux séminaires.
They would be invited to make short presentations and answer questions from the audience.
Ils seraient invités à faire de brefs exposés et à répondre aux questions posées par l'auditoire.
This presentation is a reference for various target audiences.
Elle s'adresse à tous les auditoires.
Was the audience appropriate to the subject and experts present?
L'auditoire était-il celui qu'appelaient le sujet et les compétences réunies ?
(i) Audience specificity
i) Spécificité de l'auditoire
I'm your audience.
Je suis ton auditoire.
I am your audience.
Je suis votre auditoire.
- I know my audience well.
Je connais bien mon auditoire.
I want an audience.
Je veux un auditoire.
I had the perfect audience.
J'avais l'auditoire parfait :
- The audience were laughing.
- L'auditoire crevait de rire.
Well, I'm a captive audience.
Je suis un auditoire captif.
You're a brave audience.
Vous êtes un brave auditoire.
We have an audience.
On a un auditoire.
I have 3 audience.
J'ai 3 auditoires.
During the workshops particular attention is given to the audiences' feedback.
Durant les travaux, une attention particulière est accordée aux réactions de l'assistance.
Moreover, the audience was blatantly incited to defy the Government regardless of the consequences.
En outre, les membres de l'assistance ont été explicitement encouragés à défier le Gouvernement, quelles qu'en soient les conséquences.
The audience was sparse.
L'assistance était clairsemée.
Audience laughter Bêêêê!
Rires de l'assistance Bêêêê !
I have a warning for the audience.
Je dois prévenir l'assistance.
to give the audience a relief.
pour soulager l'assistance.
Laughter from the audience.
"Je suis en retard." Rires dans l'assistance.
Show the audience.
Montrez-la à l'assistance. Voilà.
INTERVIEWER: Who was in the audience?
Qui était dans l'assistance ?
[Audience reacts with disgust]
(réaction de l'assistance)
We can take a suggestion from the audience.
Une suggestion dans l'assistance ?
Mesmer was able to hypnotize entire audiences.
Mesmer pouvait hypnotiser des assistances entières.
It is appreciated by the audience because it delivers a sense of authenticity.
Il est apprécié des auditeurs parce qu’il leur semble plus authentique.
The audience for this programming is conservatively estimated at 200 million people.
Sans risquer d'exagérer, on peut estimer à 200 millions le nombre d'auditeurs de ces émissions.
1022. Eesti Kontsert organised 1074 concerts for an audience of 214 013 in 2004 in Estonia and 1128 concerts for an audience of 242 928 in 2005.
1022. Eesti Kontsert a organisé 1 074 concerts devant 214 013 auditeurs en 2004 en Estonie et 1 128 concerts devant 242 928 auditeurs en 2005.
It updates daily the foreign audience on the activities of non-governmental anti-racist organizations and cooperates with the immigrants' communities in Greece, while it maintains open communication with the foreign audience; and
Elle permet aux auditeurs étrangers de suivre au quotidien les activités des organisations non-gouvernementales de lutte contre le racisme, et coopère avec les communautés immigrantes de Grèce, tout en communiquant ouvertement avec les auditeurs étrangers ; et
One delegation emphasized the importance of radio for the Russian-speaking audience.
Une délégation a souligné l'importance de la radio pour les auditeurs russophones.
Listeners should be the target audience, not the radio station.
Ses émissions devraient être conçues en fonction des intérêts des auditeurs et non de ceux qui les réalisent.
There's your audience.
Voilà vos auditeurs.
He's wrong. You tell your audience that.
Dites à vos auditeurs qu'il a tort.
How do you do, ladies and gentlemen of the radio audience?
Comment allez-vous, chers auditeurs?
Greetings to our audience from Colombia News.
Bienvenue à tous nos auditeurs.
Thanks to you, the audience is completely confused.
Grâce à toi, les auditeurs sont perdus.
Well, I'm a captive audience, aren't I?
Je suis l'auditeur prisonnier, non ?
I have an obligation to my audience.
J'ai une obligation envers mes auditeurs.
- Don't lie to your audience.
Ne mentez pas aux auditeurs.
And see for yourself. You don't get to talk to my audience.
C'est mes auditeurs !
You know, we have the most beautiful audience.
- On a des auditrices de choix. Certes !
Its broadcasts reach 99.8 per cent of the population, as well as audiences in the border regions and neighbouring countries.
Ces émissions sont reçues par 99,8 % de la population ainsi que par des téléspectateurs des régions frontalières et des pays voisins.
10. Ensuring access to United Nations news and information for the growing global television audience is another priority of the Department.
Veiller à ce que les téléspectateurs du monde entier - qui sont de plus en plus nombreux - aient accès aux nouvelles et données d'information de l'ONU est une autre priorité du Département.
An audience of over 500,000 had viewed the programme on TV;
Et plus de 500 000 téléspectateurs ont regardé l'émission;
Worst, the television audience were aghast at the sight of the body of the slain kidnap victim along side those of the kidnappers.
Le pire pour les téléspectateurs a été de voir la dépouille de la victime au côté des corps de ses agresseurs.
This replaces World Chronicle, an English-only talk show which was no longer attracting audiences, according to a survey commissioned by the Department.
Elle remplace World Chronicle, une émission-débat en anglais qui, selon une enquête commanditée par le Département, n'attirait plus suffisamment de téléspectateurs.
the strange case of you, the viewing audience.
vous, les télespectateurs.
To the audience at home, you don't exist.
Pour les télespectateurs, vous n'existez pas.
I can strangle you for the home audience.
Je peux vous étrangler devant les téléspectateurs.
Now, we got a lot of women in the audience.
On a beaucoup de téléspectatrices.
A message for the audience?
Un message aux téléspectateurs ?
Good afternoon, dear TV audience.
Chers téléspectateurs, bonjour.
The audience wants to see Frank again.
Les téléspectateurs veulent revoir Frank.
We call it, "enhancing the experience for the home audience."
Ça s'appelle décupler l'expérience des téléspectateurs.
Think about the condition of the channel audience.
Pense à l'état des téléspectateurs du canal.
In a moment, our audience will see...
Dans quelques minutes, Ies téléspectateurs...
Poor David, who can't stand... ..the conspiracy of the theatre with the poor audience.
Pauvre David, qui ne supporte pas la conspiration entre le théâtre
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test