Translation for "at ease" to french
At ease
adjective
At ease
adverb
Translation examples
adjective
94. In addition to providing adequate, comfortable and humane accommodation for wellorganized family life for 72 residents, this institution greatly eases the lives and living conditions of inmates in other departments of the institution.
94. En plus d'offrir à 72 résidents un logement adéquat, confortable et convivial permettant une vie communautaire bien organisée, cette section facilite l'existence et améliore les conditions de vie des résidents d'autres sections de l'établissement.
Facilities at such disabled-friendly schools featured adapted facilities and curricula and their teachers received special training, the goal being to provide comfortable classrooms where children with disabilities felt at ease alongside their peers.
Dans ces écoles handi-accueillantes, l'accent a été mis sur l'aménagement matériel des installations, l'offre de programmes scolaires adaptés aux enfants handicapés et le renforcement des qualifications et des compétences du corps enseignant, l'objectif visé étant d'offrir, en classe, un espace confortable où les enfants handicapés se sentent à l'aise aux côtés de leurs pairs.
Examples of elements: qualities of the adviser (congeniality, adaptability, inventiveness, sensitivity, experience, physical stamina); qualities of the support system (range and availability of documentation, access to network of qualified advisers, credibility of supporting system); capacity for sustainment; capacity to bring up reinforcements and so on. Surrounding conditions: relevance of subject; sympathy for the host country; ease of financing; assurance of comfortable conditions for adviser; local support system; efficient backstopping from headquarters.
Quelques éléments nécessaires : qualités du conseiller (affabilité, souplesse, créativité, sensibilité, expérience, dynamisme); qualités du système d'appui (richesse et disponibilité de la documentation, accès à un réseau de conseillers qualifiés, fiabilité du système d'appui); durabilité; capacité d'apporter les améliorations nécessaires, etc. Environnement nécessaire : pertinence du sujet; sympathie pour le pays hôte; facilité du financement; conditions confortables assurées au conseiller; système d'appui local; appui efficace du siège.
Constructing a comfortable existence on this foundation, and then progressing to greater ease, will be a longterm struggle.
Réussir, à partir de ce niveau, à leur assurer une existence confortable et ensuite progresser vers plus d'aisance sera un combat de longue durée.
43. During the reporting period, the Alliance developed its main activities in the fields of education, youth, media and migration around the following five key objectives: (a) facilitating global conversation on challenges and opportunities for living at ease in a landscape of diversities in our age of global communication and exchanges; (b) promoting changes in policy frameworks and intercultural strategies; (c) preventing intercultural tensions and crises, combating stereotypes, discrimination and xenophobia; (d) supporting innovative grass-roots initiatives that contribute to intercultural dialogue and understanding, mutual respect and cooperation across divides; and (e) raising awareness and mobilizing public support for cultural diversity, tolerance and inclusion.
43. Au cours de la période considérée, l'Alliance a développé ses principales activités dans le domaine de l'éducation, de la sensibilisation des jeunes, des médias et des migrations autour de cinq objectifs clés : a) faciliter le dialogue mondial sur les possibilités de vivre confortablement dans un monde de diversités ainsi que sur les difficultés qui y sont liées, dans cette époque actuelle de communication et d'échanges au niveau mondial; b) promouvoir les changements dans les cadres de décision et les stratégies interculturelles; c) prévenir les tensions et crises interculturelles, lutter contre les stéréotypes, la discrimination et la xénophobie; d) soutenir les initiatives locales innovantes qui contribuent au dialogue et à la compréhension interculturels, au respect mutuel et à la coopération entre les parties antagonistes; et e) sensibiliser le public et mobiliser son appui en faveur de la diversité culturelle, de la tolérance et de l'intégration.
adjective
Ms. Rebecca Fatima Sta Maria, Secretary-General of the Ministry of Trade and Industry of Malaysia, highlighted the importance of transparency, predictability and stability, which were needed to attract international investment to put investors at ease.
Mme Rebecca Fatima Sta Maria, Secrétaire générale du Ministère malaisien du commerce et de l'industrie, a souligné l'importance de la transparence, de la prévisibilité et de la stabilité, tous éléments nécessaires pour attirer les investisseurs étrangers et les rassurer.
I thank him for his flexibility and I would like to repeat that this exercise is designed to ensure that all delegations feel particularly at ease, provide their information within an entirely normal context of preparation for week 10 with as much information as possible, from you, as well as from the coordinators and the Presidents themselves as a whole.
J'aimerais redire ici que l'opération de consultation vise à rassurer l'ensemble des délégations, à leur permettre de communiquer leurs informations dans un cadre tout à fait normal de préparation de la dixième semaine en recueillant le maximum d'informations possible, auprès de vous ainsi qu'auprès des coordonnateurs et des Présidents euxmêmes.
The mentally incapacitated witnesses can also be accompanied by other persons when giving testimony in court to ease their fear.
Les témoins frappés d'incapacité mentale peuvent se faire accompagner pour témoigner devant un tribunal afin de se rassurer.
75. Mr. JANUSKA (Lithuania) said that the delegation had been nervous about its first appearance before the Committee but had been set at ease by the openness and forbearance of its members. Their observations would be communicated to the Lithuanian authorities.
75. M. JANUSKA (Lituanie) dit que cette première comparution devant le Comité n'était pas sans inquiéter quelque peu sa délégation, mais que celle-ci a été rassurée par la patience et l'ouverture d'esprit des membres du Comité, dont les observations seront communiquées aux autorités lituaniennes.
75. As for working methods, investigations of cases that are referred to the Department are kept confidential and are conducted in special interview rooms, where subjects are put at their ease and are encouraged to present their complaints.
Les enquêtes sur les violences familiales sont menées en toute confidentialité; des salles d'entretien individuel ont été aménagées afin de rassurer les victimes et de les encourager à déposer plainte.
Discussion with patients about the provisions for the care of people who are dying creates opportunities for medical practitioners and others to offer reassurance that suffering can be eased and that decisions regarding treatment will be respected.
Une discussion avec le malade au sujet des dispositions concernant les soins aux mourants donne l'occasion au médecin, entre autres, de rassurer celui-ci en lui disant que la souffrance peut être atténuée et que ses décisions quant au traitement seront respectées.
The United Nations Register eases fears of neighbours who have tense relations within their regions.
Le Registre des armes classiques des Nations Unies rassure les voisins dans les régions où les relations sont tendues.
Children master ICTs with ease but they need to gain skills and confidence, to feel reassured when they explore the borders of the digital universe and when they encounter issues of concern.
Les enfants maîtrisent sans difficulté les technologies de l'information et de la communication, mais ils ont besoin d'acquérir des compétences et de prendre confiance en eux, et de se sentir rassurés quand ils explorent les frontières de l'univers numérique et se heurtent à des questions qui les interpellent.
197. To ease child witnesses' anxiety in recounting their ordeals, the Police have set up Vulnerable Witness Interviewing Suites to provide a friendly environment and "one-stop" facilities for conducting video-recorded interview and, if necessary, forensic examination.
197. Afin de rassurer les enfants témoins lorsqu'ils racontent les épreuves qu'ils ont subies, la Police a aménagé des salles d'audition pour témoins vulnérables afin de fournir un environnement convivial et un lieu <<polyvalent>> pour les auditions filmées en vidéo et, si nécessaire, les examens médico-légaux.
In addition to easing restrictions on freedom of movement, the Government needs to take steps to reassure the people that it is not intending to make these camps permanent segregated settlements by consulting with them on plans for their voluntary return to their villages or relocation in Rakhine State.
Outre l'assouplissement des restrictions à la liberté de circulation, le Gouvernement doit aussi prendre des mesures pour rassurer la population sur le fait qu'il n'est pas dans ses intentions de faire des camps des foyers permanents de ségrégation, en engageant avec elle des consultations concernant des plans de retour volontaire vers les villages d'origine ou de réinstallation dans l'État Rakhine.
adverb
(e) Ease of access to new technologies
e) Accessibilité aisée aux nouvelles technologies
There is also a separate interrogation room for interviewing minors, so that they feel more at ease.
En outre, une pièce est spécialement prévue pour les interroger, afin qu'ils s'y sentent plus à l'aise.
We, in Poland, feel at ease in a world of cultural interaction and lively contacts between people.
En Pologne, nous nous sentons à l'aise dans un monde d'interaction culturelle et de contacts vifs entre les peuples.
The child must be visited in a place where he or she feels completely at ease (art. 289).
L'enfant doit recevoir ces visites en un lieu où il se sente totalement à l'aise (art. 289).
That it has turned to repressing people under its control is perhaps indicative that it is not at ease with them.
Sa politique répressive à l'égard des populations se trouvant sous son contrôle indique peut-être qu'il ne se sent pas à l'aise à leur contact.
Advantages of this approach might be the relative ease of implementing it from a procedural and "legislative" point of view.
L'avantage de cette approche est qu'elle serait relativement aisée à appliquer, tant du point de vue de la procédure que du point de vue législatif.
Assert their right to refuse contact and any requests making them feel ill at ease;
Affirmer son droit au refus de contact et de toute demande qui le met à l'aise;
There is a separate questioning room for minors to make them feel at ease.
Les mineurs sont interrogés dans une pièce à part pour qu'ils se sentent plus à l'aise.
197. There is also a separate interrogation room for interviewing minors, so that they could feel more at ease.
197. En outre, une pièce est spécialement prévue pour interroger les mineurs afin qu'ils s'y sentent plus à l'aise.
Ease of reporting on operational staffing structure when there are differences from the budgeted staffing table
Production aisée de rapports sur la structure des effectifs en cas d'écarts avec le tableau d'effectifs figurant dans le budget
At ease, ladies.
À l'aise, mesdames.
More at ease?
Plus à l'aise ?
At ease, Sergeant.
Mettez-vous à l'aise.
At ease, Doctor.
À l'aise, docteur.
At ease, Nguyen.
Soyez à l'aise, Nguyen.
Feel at ease.
Sens-toi à l'aise.
- Content? At ease?
- Bien, à l'aise
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test